Mallrats
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
- Kde je?
- Už si zmizol z jej života.

:46:06
Teraz jej dᚠpekne pokoj a mne tiež.
Rozumel si?

:46:10
No tak, ¾udia! Precujeme alebo èo?
Pripravte oponu, svetlá sú v poriadku?

:46:16
Ospravedlòte ma. Choïte na druhú stranu.
:46:19
Položte pódium na ten vadný koberec.
Na dieru, prosím. Poïme, poïme.

:46:25
Kvôli vám sme sa rozišli a teraz ju hodíte
na aukciu, aby ste si budoval svoju kariéru.

:46:31
Hej, nie že by ma to tak zaujímalo,
ale Brandi sa sama prihlásila.

:46:36
Po vèerajšej noci,
ju až príliš oèakáva.

:46:39
Teraz má možnos, aby si našla poriadného chlapca.
Niekoho z mozgom.

:46:45
Takže priznávate.
Vy ste za naším rozchodom.

:46:48
Priznávam?
Do èerta, som na òu hrdý ako na túto šou.

:46:56
T.S...poèúvajte ma.
:47:00
Toto sa týka len vás dvoch.
:47:03
Èím skôr to pochopíš,
tým lepšie pre vás oboch.

:47:09
Rozumieš mi? Asi nie, èo?
:47:14
Ochranka, poïte ku mne. Odstráòte tohto chlapca odtia¾to.
:47:18
Keï sa s vami bude sra, pre mòa za mòa,
môžete ho aj vykastrova.

:47:23
- To nemôžete urobi!
Už sa stalo!

:47:33
- Zavolajte LaFours-a
Áno pane!

:47:36
Tak, poïme!
:47:39
- A tieto?
- Ve¾mi sexi.

:47:42
- Znie to presvedèivo.
- Som zaneprázdnený.

:47:46
T.S., veï ona povedala,
že to robí kvôli fotrovi.

:47:50
Veï nejde s týpkom na pódiu verejne fika.
:47:53
- Ale mohla by.
- Zas to preháòaš.

:47:57
Vidíš, preto sa posral vᚠvzah.
A možno aj ten náš.


prev.
next.