:43:05
Tak jo, kdy musíme být
nedobrovolnì potichu,
:43:08
mùu se zeptat,
co za léky jste si zapomnìl vzít,
:43:11
nebo vám snad mám nìjaké doporuèit?
:43:13
Jo. Nìco na uklidnìní.
:43:15
Potøebuju jen jednoho svìdka.
:43:17
Ven.
:43:20
Co se dìje, kapitáne?
:43:21
Je tu obsílka od tvého kámoe Zaneho.
Federálové chtìjí nae svìdkynì.
:43:25
Viní nás z pohrdání soudem.
:43:27
Klid. Jestli je brzy nedá oddìlat Cortland,
udìlám to sám.
:43:31
Jetì nìco.
Dostal jsem fakturu za klimatizaci.
:43:35
7572,44 dolarù.
:43:39
Mùe mi to vysvìtlit?
:43:40
Budu vám muset zavolat pozdìji.
:43:42
Kam jdete?
:43:44
Do Kaktusové kavárny.
Hrají tam Asleep at the Wheel.
:43:46
Je tam moc lidí. Znáte pravidla.
Nikdo nepùjde ven po setmìní.
:43:49
Jsme mladé, silné
a unavuje nás být zavøené.
:43:52
S pøítelem jsem nemìla sex po telefonu
u skoro týden.
:43:55
Zrno se musí rýt.
:43:56
Zrno se musí sít, ale na to zapomeò.
:43:59
A ne snad? Kdo mi zabrání
vyjít z tìch dveøí? Ti tajtrlíci?
:44:03
Takové si dávám k snídani.
:44:05
Nebo snad vy? Tak to zkuste, pane rangere.
:44:10
Jdeme.
:44:26
Chce jetì nìkdo na Asleep at the Wheel?
:44:32
Myslí, e potøebuje pomoc?
:44:35
Ne.
:44:37
On to zvládne.
:44:50
Budu hádat, Clayi. Hledá Jimmyho.
:44:55
Trefa. Ty jsi senzibil nebo co?
:44:59
Nìco takového.