Outbreak
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
15 fertõzéses eset.
:42:04
Egy újabb kitörése a járványnak?
:42:06
-A bostoni után?
-Miért nem hiszel nekem?

:42:09
Csak a CDC és az USAMRlID képes
egy ilyen vírussal elbánni.

:42:13
Ezért akarok indulni ma éjjel.
:42:15
Sajnálom, de lehetetlen.
:42:17
Mi a fenéért akarsz mindenáron
távoltartani engem?

:42:19
Nem tartozik a hadsereg hatókörébe.
Csak dolgozzon a CDC rajta.

:42:22
Nincsen szabad gépünk.
:42:24
Le van szarva. Itt emberéletrõl van szó.
Te is orvos vagy, vagy nem?

:42:29
Orvosi esküt tettünk, vagy nem?
:42:31
Barátok vagyunk.
:42:33
Igen, barátok vagyunk, de
én egyben a fõnököd is vagyok.

:42:36
Itt én parancsolok, és te azt teszed,
amit én mondok.

:42:41
Nekem is van egy felettesem, világos?
:42:43
Hívd fel!
:42:46
Ha nem repülhetek oda, még sok ember
halála fog a lelketeken száradni.

:42:50
Most már elég legyen, ezredes.
Ne felejtse el, hogy kivel beszélsz.

:42:54
Mondd meg te, Billy,
mert már magam sem tudom.

:42:57
Az USAMRlID-dal, a Pentagonnal,
a CIA-vel, vagy tán McClintock-kal?

:43:00
-Áruld el, ki áll mögötted?
-Vessünk véget ennek a beszélgetésnek.

:43:04
Neked Új-Mexikóba kell menned.
:43:06
Ajánlom, hogy mielõbb csomagolj össze.
:43:26
Miért nem kapta meg a pilótám,
az új utasításokat?

:43:29
Ford felhívott kettõkor és azt mondta,
hogy Cedar Creekbe kell mennem.

:43:34
Itt Albuquerque áll.
:43:35
Nem megyek Albuquerquebe!
Cedar Creekbe fogok menni.

:43:38
Hívja fel Fordot, és kérdezze meg tõle.
:43:41
Adja csak ide, azt a telefont.
:43:43
-Nem, jobb ha felhívom.
-Tudja, hány óra van?

:43:46
Fél három.
:43:47
A parancsot megváltoztatták.
Hívja a tornyot és módosítsa az útirányt.

:43:51
Hívja a tornyot!
:43:53
Ezért lefokozhatnak.
:43:54
És még a fejét is betöröm,
ha nem hívja a tornyot.

:43:57
Gyerünk, hívja már!

prev.
next.