Rob Roy
Преглед.
за.
за.
следващата.

:31:03
Една от най-големите добродели, МакГрегър,
:31:05
е човек да си знае мястото.
:31:07
Каква ще е лихвата, Килерн?
:31:09
20%, милорд.
:31:11
20% ли?
:31:13
Заради произхода му ли предлагаш толкова изгоден заем?
:31:16
Нямам ли навика давам необезпечени кредити с лихва 25%?
:31:18
МакГрегър има 300 акра земя в Крейгростън, милорд.
:31:24
Имотен човек, който иска да стане по-имотен.
:31:28
Между нас имало повече общо, отколкото подозирахме.
:31:34
1 000 паунда за 3 месеца
:31:35
и земята като залог?
:31:40
И моята дума.
:31:42
А, да.
:31:45
Има ли нещо вярно в думите на Килерн,
:31:48
че си върнал добитъка ми
:31:51
и безцеремонно си екзекутирал крадците?
:31:56
Навремето и аз крадях добитък,
:31:58
но не и този, който пазех.
:32:01
Това ли разбират МакГрегър
:32:03
под "достойнство"?
:32:05
Каквото разбира Ваша светлост,
:32:07
същото разбират и МакГрегър.
:32:10
Щом съм дал дума,
:32:12
ще я удържа.
:32:14
В такъв случай заслужаваш похвала
:32:16
за тъй евтино придобитото благородство.
:32:23
Килерн ще приготви документите.
:32:26
Очаквам да спазиш условията.
:32:31
Благодаря, Ваша светлост.
:32:47
Хубав подпис имаш.
:32:50
Като на господар.
:32:53
Ти ли си Роб Рой МакГрегър?
:32:55
Да, а ти как се казваш?
:32:57
Дейви Андерсън.
:32:58
Приятно ми е, Дейви Андерсън.

Преглед.
следващата.