Rob Roy
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Pentru cã îl cunosc. Îl ºtiu d emai bine de jumãtate din viaþa lui.
:53:04
Dar i-ai mai dat 1000 de lire pânã acum?
:53:06
I-am dat de o sutã de ori mai mult decât atât.
:53:08
I-am dat încrederea, m-a rãsplãtit asemeni.
:53:11
De ce nu mã crezi?
:53:13
Bine, Rob.
:53:15
Nu a furat de la tine.
:53:17
Dar a plecat, banii sunt duºi,
:53:19
ºi lui Montrose n-o sã-i pese dacã tu crezi un lucru ori altul.
:53:23
- Asta e altã problemã.
- Asta e singura problemã acum.

:53:26
Pentru binele nostru, Robert, trebuie sã-þi scoþi pãlãria înaltã,
:53:30
ºi sã îndeplineºti ce condiþii poþi.
:53:32
Altfel, casa noastrã e pierdutã ºi noi vom fi arendaºii Înãlþimii Sale.
:54:09
A, uite cã vine îndrãzneþul mutean.
:54:12
Fãrã pic de cur în pantaloni
:54:15
dar prea mândru ca sã se tragã de pãr.
:54:17
Fãrã îndoialã cã pungaºul cautã sã învinovãþeascã servitorul
:54:20
din câte ºtiu nu s-a auzit nimic de acel om.
:54:24
Vãd cã eºti din nou în graþiile croitorului tãu, Archibald.
:54:28
Trebuie sã fie un om fericit.
:54:30
Deci, McGregor, acum este cu tine?
:54:32
Aºa cum a fost, Stãpâne.
:54:33
Încã nici o veste de la McDonald sau despre banii Înãlþimii Sale.
:54:37
Ce facem, acum?
:54:38
Dacã Înãlþimea Sa încheie încã o înþelegere cu mine pentru alþi bani,
:54:41
mã voi întoarce cu banii, tot profitul ºi astfel îmi voi plãti datoria.
:54:44
Am pierdut deja 1000 de lire.
Vrei sã mai risc o mie?

:54:47
Stãpâne, banii au fost furaþi de la mine ºi de la dumneavoastrã.
:54:50
Eu nu sunt parte la incompetenþa ta.
:54:52
Ai semnat o hârtie.
:54:54
ªi o voi onora.
:54:56
O, nu mã mai asalta cu onoarea ta, omule.

prev.
next.