Se7en
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:41:01
Nepochybuji, že tomu vìøíš Johne.
1:41:04
Ale zdá se, že jsi...
1:41:06
pøehlédl rozpor.
1:41:08
Co myslíte?
1:41:10
Klidnì se zeptej.
1:41:14
Jestliže jsi byl vybraný...
1:41:15
nìjakou vyšší...
1:41:18
silou...
1:41:20
a jestli tvoje ruka byla pøinucena...
1:41:22
zdá se mi divné, že jsi
z toho mìl takový požitek.

1:41:26
Dìlalo ti radost muèit ty lidi.
1:41:29
Nezdá se, že se to hodí
k muèednictví, ne?

1:41:34
Johne?
1:41:39
Pochybuji, že jsem z toho mìl vìtší radost
než by mìl detektiv Mills...

1:41:44
sám se mnou v pokoji bez oken.
1:41:47
Nemám pravdu?
1:41:48
Jak rád byste...
1:41:50
- mi beztrestnì ublížil?
- Urážíš mì.

1:41:53
Nikdy bych...
1:41:55
Soudíte podle následkù.
1:41:58
Je to ve vašich oèích.
1:42:01
Není nic špatného na tom,
když chlapa baví jeho práce.

1:42:04
Nemohu popøít mou osobní touhu...
1:42:07
otoèit každý høích
proti høíšníkovi.

1:42:10
Poèkej, já jsem myslel, že
byli zabití nevinní lidi.

1:42:15
Nevinní? To mìl být vtip?
1:42:19
Ten tlustý chlap.
1:42:20
Nechutný muž, který sotva mohl stát.
1:42:23
Kdybyste ho vidìli na ulici,
smáli byste se mu.

1:42:27
Kdybyste ho vidìli jíst, nikdy
byste sami nedojedli.

1:42:32
Ten právník. Museli jste mi
za to tiše dìkovat.

1:42:36
To byl èlovìk, co
zasvìtil celý život...

1:42:39
získávání penìz lhaním pokaždé,
když otevøel pusu a hájil...

1:42:44
vrahy a násilníky...
1:42:45
- aby mohli volnì bìhat po ulicích.
- Vrahy?

1:42:48
- Vrahy, jako jsi ty?
- Žena...

1:42:50
tak ošklivá uvnitø, že
nemohla žít dál...

1:42:53
když nemohla být krásná vnì.
1:42:55
Obchodník s drogama. Radìji prodával drogy...
Nezapomeòte...


náhled.
hledat.