Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Jó reggelt, Miss Marianne.
:08:04
Milyennek találta az ezüstöt?
Eredeti mind?

:08:08
- Mikorra várhatjuk az öccsét?
- Holnapra.

:08:14
Mivel nem idõz itt sokáig, ugye,
Miss Margaret átadja a szobáját?

:08:21
Páratlan a kilátás. Szeretném, ha
teljes szépségében látná Norlandet.

:08:48
Mrs. Dashwood.
Miss Dashwood. Miss Marianne.

:08:53
Az öcsém, Edward Ferrars.
:08:57
Foglaljanak helyet!
:09:02
Hol van Miss Margaret?
Már kételkedem a létezésében.

:09:08
Bocsássa meg, Mr. Ferrars.
Félénk az idegenekkel szemben.

:09:14
Magam is tartózkodó vagyok.
Neki pedig több oka van rá.

:09:21
Hogy tetszik a kilátás?
:09:26
Nagyon is.
Szép az istállójuk, Mrs. Dashwood.

:09:32
Az istálló?
A te szobád a tóra néz.

:09:36
Betévedtem az egyik hálószobába.
De helyrehoztam a hibát, és -

:09:42
- elfoglaltam a vendégszobát.
:09:46
Tea!
:09:50
Elkényeztették õket. Margaret vagy
a fákon vagy bútorok alatt rejtõzik.

:09:56
Marianne-tól alig kaptam
egy jó szót.


prev.
next.