Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Figyeljen, Edward!
:17:04
"Nem csendesült el a vihar,
fény se gyúlt felettünk,-

:17:08
- késett az óvó égi kar,
mindketten odavesztünk."

:17:13
Nem érzi az elkeseredést?
Próbálja újra!

:17:23
"Nem csendesült el a vihar,
fény se gyúlt felettünk,-

:17:29
- késett az óvó égi kar,
mindketten odavesztünk."

:17:37
Mama...
:17:42
Nézd. Épp most érkezett.
:17:47
"Felajánlom otthonukul
a Barton Villát, mihelyt..."

:17:52
- A kuzinom, Sir John Middleton.
- Ez Elinornak se lesz túl drága.

:17:56
- Õ még nem látta?
- Nem. Megkeresem.

:18:01
- Várjunk még!
- Miért?

:18:04
Azt hiszem,
vonzalom alakult ki kettejük között.

:18:10
Kegyetlenség volna elszakítani.
Devon messze van.

:18:15
- Nem tetszik a választása?
- Egyáltalán nem.

:18:20
- Edward igen szeretetreméltó.
- "Szeretetreméltó"? De?

:18:25
De valami hiányzik belõle. Túl
józan. Ahogy tegnap felolvasott...

:18:31
Elinor másként érez.
:18:34
De tudná szeretni? Vajon beérheti
a lélek ily udvarias érzelmekkel?

:18:40
A szerelem tûz, lángolás!
Júlia, Guinevere, Héloise.

:18:45
- Mind tragikus véget ért.
- Meghalni a szerelemért?

:18:51
- Mi lehetne ennél dicsõbb?
- Elragadnak a romantikus érzéseid.


prev.
next.