Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

:35:18
Bolondul érte. Kiváló parti!
:35:22
- Gazdag férfi, csinos lány.
- Mióta ismeri?

:35:27
- Amióta csak itt élek.
- Tizenöt éve jöttem ide.

:35:37
Nincs felesége, se gyereke.
Tragikus história!

:35:43
Szeretett egy lányt húsz éve.
A család eltiltotta tõle.

:35:49
- Miért?
- Eliza szegény volt.

:35:52
A lányt elkergették otthonról,
õ pedig elment katonának.

:35:58
Azt hiszem, John barátsága
mentette meg az életét.

:36:02
- Mi lett a hölggyel?
- Egyik férfi a másik után.

:36:07
Eltûnt a jó társaságból.
:36:11
Amikor Brandon visszatért,
sokáig kutatott utána,-

:36:15
- mígnem haldokolva találta
egy szegényházban.

:36:18
A lányom felvidíthatta volna,
de végül jobb férjet talált.

:36:24
Nézze meg! Milyen figyelmes!
:36:31
- Teszek vele egy kísérletet.
- Kérem, hagyja szegény ezredest!

:36:37
Épp erre van szüksége.
:36:41
- Régen hallottuk zongorázni.
- Van itt egy nálam jobb zenész.

:36:48
Tudta, hogy a mi Brandonunknak is a
zene a szenvedélye? Jól zongorázik.

:36:56
Bizonyára épp annyi
bánatos dalt ismer, mint maga.


prev.
next.