Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
Dere må spillet en duett.
La oss se dere side om side.

:37:07
Jeg kan ingen duetter.
Unnskyld meg, oberst.

:37:17
Får vi aldri ha fred? Leien er
liten, men betingelsene bitre.

:37:23
Mrs Jennings har ikke annet å gjøre
enn å spille Kirsten giftekniv.

:37:28
Det er kommet en pakke.
:37:31
Se!
:37:36
Når slipper en mann de stikkpillene,
hvis ikke alderen beskytter ham?

:37:42
Hvis han er gammel,
står jeg på gravens rand.

:37:47
- Han klager over gikt.
- "Lite grann vondt" var hans ord.

:38:03
"Det gleder meg stort å returnere
dette atlas til den rette eier."

:38:10
"Forretninger hindrer meg i å levere
det selv, og sårer meg mer enn deg."

:38:16
"Jeg må leve på minnet om
deres vennlighet og jeg forblir -

:38:21
- deres hengivne tjener,
E.C. Ferrars."

:38:25
- Hvorfor kommer han ikke?
- Han har ikke tid. vennen min.

:38:31
- Han sa han kom. Hvorfor ikke?
- Vi to går en tur.

:38:36
- Det blir regn.
- Det blir ikke regnvær.

:38:42
Jeg er redd for at mrs Jennings
har en dårlig innflytelse.

:38:52
- Du må da savne ham. Elinor.
- Vi er ikke forlovet. Mamma.

:38:59
- Men han elsker deg, skatten.
- Det er jeg ikke overbevist om.


prev.
next.