Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

1:12:04
lertaþi-mã.
1:12:18
Unde este dragul de Edward, John?
Ne asteptam sa-I vedem zilnic.

1:12:22
- ªi cine e "dragul de Edward"?
- Chiar asa. Cine e?

1:12:24
Fratele meu, dnã Jennings.
Dl Edward Ferrars.

1:12:29
Chiar? E cel al cãrui nume începe cu un F?
1:12:37
A sosit vreun mesaj, Pigeon? Nici un mesaj?
Nici o carte de vizitã?

1:12:43
Nimic!
1:12:43
- Vãd cã nu întrebaþi de mesaje, drã Dashwood...
- Nu, pentru cã nu aºtept vreunul.

1:12:49
Am foarte puþine cunoºtinþe în oraº.
1:13:08
Nici o altã vorbã despre bucata de pulpã.
Rezolvã problema asta împreunã cu Cartwright.

1:13:14
- Nici un mesaj.
- Nu te necãji, draga mea.

1:13:20
Vremea bunã îi þine pe cei mai mulþi vânãtori la þarã.
1:13:25
Dar gerul îi va alunga în curând spre oraº. Fii sigurã de asta!
1:13:30
Desigur. Nu m-am gândit la asta. Multumesc, dnã Jennings.
1:13:33
ªi dra Dashwood poate sã fie liniºtitã:
1:13:36
am auzit-o pe cumnata dnei cã I-a invitat
pe misteriosul F la balul de disearã.

1:13:43
Fiti atente, dragelor, pe aici au trecut caii.
1:13:48
ªi începe sã ºi plouã. Urmati-mã!

prev.
next.