Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

1:37:03
Nu se poate însura cu ea.
1:37:06
Ar trebui s-o trateze mai rãu decât te-a tratat pe tine dl Willoughby?
1:37:09
Nu...
1:37:10
- Dar nu se poate însura fãrã dragoste.
- A promis cu mult timp în urmã.

1:37:15
Cu mult înainte de a mã întâIni.
1:37:17
S- ar putea sã aibã ceva regrete, dar
cred cã va fi fericit sã-ºi þinã cuvântul.

1:37:25
Pânã la urmã, e doar o amãgire sã te gândeºti
cã fericirea cuiva depinde de o persoanã

1:37:33
cãci nu e întotdeauna posibil
si trebuie sã acceptãm.

1:37:38
Edward se va însura cu Lucy ºi noi douã vom merge acasã.
1:37:43
Întotdeauna resemnare ºi acceptare.
1:37:47
Întotdeauna cumpãtare ºi onoare ºi datorie.
1:37:51
Elinor, unde þi-e inima?
1:37:55
Ce ºtii tu de inima mea, sau altceva
în afara suferinþei tale proprii?

1:37:59
De sãptãmâni, Marianne, sunt stresatã cã n-am
libertatea de a vorbi despre asta nimãnui.

1:38:04
Am fost forþatã de persoana ale cãrei
afirmaþii anterioare mi-au dãrâmat speranþele.

1:38:11
Am îndurat exaltaþiile ei, ºtiind cã eram
despãrþitã de Edward pentru totdeauna.

1:38:16
Crede-mã cã dacã n-aº fi fost obligatã sã tac,
ai fi vãzut inima mea zdrobitã, chiar si tu.

1:38:48
Am auzit cã, dl Ferrars a pierdut irevocabil
moºtenirea, în favoarea fratelui sãu.

1:38:55
- Am fost informat corect?
- Într-adevãr, aºa e.


prev.
next.