Something to Talk About
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:16:01
Eu pratiquei luta livre no liceu.
1:16:22
Adeus!
1:16:33
Esse tipo é um sacana.
1:16:35
Vamos, pai!
Há mais rabos para dar pontapés amanhã.

1:16:38
Podes dormir em minha casa esta noite.
1:16:44
Há muito tempo
que andas a dormir no celeiro.

1:16:47
Nem posso dormir na minha própria cama.
1:16:50
- Falei com o Hank.
- Conseguiste convencê-lo?

1:16:55
- Óptimo. Não se vai embora?
- Não.

1:16:58
Óptimo.
1:17:00
- Vai montar o ''Ransom''.
- O quê?

1:17:04
Como podes dizer esse disparate?
1:17:07
É a coisa certa a fazer.
1:17:13
Certo é eu fazer o que quero
com os meus cavalos.

1:17:19
O Hank vai montá-lo.
1:17:25
Porque pensas que faço isto há anos?
Pela minha saúde?

1:17:31
Não sentes lealdade nenhuma?
1:17:34
Adorava que ganhasses,
1:17:36
mas tens de o fazer de maneira justa.
1:17:39
Espera aí!
1:17:41
A directora de estábulos
é que diz ao patrão o que fazer?

1:17:44
Não. Eu demito-me.
1:17:50
Vou voltar para a escola de veterinária.
1:17:53
Ela demite-se. Raios me partam!
1:17:55
Estou a dizer isto como eu própria.

anterior.
seguinte.