Something to Talk About
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
Zaboga, ti si najveæa svetska domaæica.
Zašto si odjednom sramežljiva?

:40:07
Ma nisam...
:40:09
Ti ga samo pozovi
i pitaj šta voli.

:40:14
Odgovori li "muf",
reci mu nek doðe.

:40:16
Doðavola, Emma Rae,
tako si pokvarena.

:40:20
Ama uèini nešto.
Uèini nešto drastièno.

:40:24
Kao da veæ nisam!
:40:30
Odoh ja u krevet.
:40:32
Laku noæ.
:40:47
Znam da si se
razoèarala u mene.

:40:52
Ne. Zbog tebe,
a ne u tebe, mila.

:41:06
Hoæeš li da prihvatiš savet
od male stare dame?

:41:09
Tog bika moraš da
uhvatiš za rogove, da tako kažem.

:41:12
Videæeš ga? - Trebali bismo
veèeras da se naðemo.

:41:16
Gde?
- "Houston".

:41:20
Vidiš? Želi negde gde misli
da neæeš da napraviš scenu.

:41:23
Premda duboko u srcu zna
da takvo mesto ne postoji.

:41:26
Ne, naðite se kuæi.
:41:30
I da sam na tvom mestu...
- Šta?

:41:39
Spremila bih mu nešto
posebno za veèeru.

:41:45
Teta Rae, mislim da je
malo složenije od tog.

:41:47
Ponoviæu...
:41:49
Spremi mu nešto posebno,
što nikad neæe zaboraviti. Spremi mu ovo...

:41:57
Pasirani losos
s umakom od metvicine mustarde.


prev.
next.