:20:02
Samo ono to sam proèitao.
:20:04
Da je ta tehnologija
bila razvijana za Federalce...
:20:07
kako bi zamenila klasièno oièavanje,
i sada je na crnom tritu.
:20:12
Taèno, znaèi...
:20:14
Ovaj razgovor se uopte
ne odvija, jasno?
:20:16
Naravno, ne!
- Dobro.
:20:19
Dobijam li plejer od tebe?
:20:22
Nabaviæu ti plejer po ceni za mene.
Software je ono sa èime ja radim.
:20:25
Snimci, jel' da?
:20:26
Snimci. Taèno.
:20:29
Sluaj, hoæu da shvati
o èemu se ovdje radi.
:20:33
Nije to
"kao TV, samo bolje."
:20:36
To je ivot.
:20:40
To je dio neèijeg ivota.
:20:42
Sve èisto i necenzurisano,
ravno iz cerebralnog korteksa.
:20:46
Ti si na licu mjesta. Ti radi to.
:20:48
Ti gleda, Ti slua.
:20:50
Ti oseæa.
:20:52
Kakve stvari, taèno?
:20:56
Bilo to. togod da poeli,
kogod eli da bude.
:20:58
Ako eli na skijanje, bez
naputanja svoje gajbe, moe...
:21:02
Ali, pretpostavljam
da èovek kao ti...
:21:04
ukoliko eli na skijanje,
samo odleti za Aspen.
:21:06
Nije to ono
to tebe zanima.
:21:08
To su...
:21:12
To su one stvari koje ti sebi
ne moe priutiti, jesam li u pravu?
:21:15
Zabranjeno voæe, a?
:21:17
Utrèavanje u prodavnicu piæa
sa Magnumom 3.57 u rukama...
:21:20
Oseæaj adrenalina
koji ti navire kroz vene, a?
:21:23
Ili... vidi onog tipa
sa boli-glava ribom Filipinkom?
:21:28
Zar ne bi voleo da bude on
na dvadeset minuta?
:21:32
Onih pravih dvadeset minuta.
:21:33
Ja mogu da to uèinim stvarnim...
:21:35
A da se sjaj tvoje burme
ni najmanje ne pomuti.
:21:41
Dobro zvuèi.
:21:42
Mogu ti obezbediti sve to poeli.
:21:45
Sve æu ti omoguæiti.
Samo mi se obrati.
:21:48
Mora mi verovati, jasno?
Jer, ja sam tvoj ispovednik.
:21:51
Ja sam tvoj psihijatar.
:21:53
Ja sam tvoj glavni prekidaè
na razvodnoj tabli ljudskih dua.
:21:59
Ja sam maðionièar.