:35:03
Treba mi torba.
Ostala mi je pozadi.
:35:12
Moemo li malo da poprièamo
kao dvoje razumnih, odraslih ljudi?
:35:20
Valjda to znaèi ne.
:35:23
Dobro, ima moju punu panju.
:35:25
Ovo mi prekida
cirkulaciju u glavi.
:35:27
Da li bi bila ljubazna...? Macey?
:35:40
SVe je pod kontrolom. Nita, kaem Vam.
Samo dve sekunde.
:35:43
Ovo zaista nije korektno,
g-ðo Ledena.
:35:47
Ovo je prevrilo meru!
:35:48
Zbog tebe sam izgubila kontrolu
pred klijentom. Mogu da dobijem otkaz!
:35:52
Jesmo li jo uvijek prijatelji?
- Ne znam.
:35:54
Prijateljstvo zahteva
vie od jedne osobe...
:35:56
koja neprekidno
èini usluge onoj drugoj.
:35:58
Ja svoje prijatelje ne ostavljam na cedilu.
:36:00
Ali, neprekidno me gnjavi ovakvim stvarima.
:36:03
Jesmo li jo uvijek ortaci?
:36:05
Ne koristi ovo vreme
dok ti se obraæam...
:36:07
da bi smislio ono
to æe sledeæe reæi.
:36:08
Slua li me?
- Da.
:36:11
Lenny, veèno si vorc,
konzumira jedan trip za drugim
:36:15
i poèeo si da se navlaèi,
a da toga nisi ni svestan.
:36:18
Radi se o tvome mozgu,
i èini sa njime togod poeli.
:36:21
Ali, ne na moje oèi,
kapira?
:36:24
Ja imam dete, plaæam stan...
:36:26
imam biveg mua
kojem ba ne ide najbolje...
:36:29
i koji mi ne daje
ni paru alimentacije.
:36:30
Samo pokuavam da opstanem.
:36:34
Znam da mi ovo ne bi govorila
da ti nije stalo do mene.
:36:37
Hvala, Mace. Zaista.
:36:38
Silazi gdje i g. Fumitsu,
i to je kraj.
:36:45
Odveæu Vas do Templars-a
za deset minuta.
:36:47
ao mi je zbog ove neprijatnosti.
:36:49
Promenio sam plan.
:36:51
Va pretpostavljeni mi je
preporuèio odlièan klub...
:36:54
pod nazivom "Retinal Fetish".
To je na La Cienega-i.
:36:57
Da, gospodine.