Tommy Boy
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:09:02
Остави ме да си опаковам
нещата и да се завра някъде

1:09:04
за няколко години.
1:09:06
Здравей.
1:09:12
- Мразиш ли ме?
- Не разбирам.

1:09:14
Гарантирах нощна доставка.
1:09:17
- Пуснахме факс до адреса
за доставката, нали?

1:09:19
- Да.
1:09:20
И всичко е правилно при въвеждането
в компютъра. Заклевам се.

1:09:24
И как може... О, човече!
Беше толкова голямо!

1:09:26
Знам че беше голямо,
но не е моя грешката.

1:09:32
Защо не си слагаш папките в
шкаф, както всички други правят?

1:09:35
Искам да кажа, че ако не се бунтуваше
толкова, може би щеше да избегнеш...

1:09:39
Не се притеснявай, защото се отказвам.
Няма да те занимавам повече с нищо.

1:09:43
Мишел, чакай! Хайде, моля те!
1:09:53
Благодаря ти. Приятен
полет. Мога ли да ти помогна?

1:09:56
Здравейте, обадих се за билет до
"Западналата Куиога", името ми е Брок.

1:10:00
Точно така. полета минава през Кълъмбъс.
Позволи ми да извикам това, вместо теб.

1:10:10
Извинете.
1:10:19
Здравейте, детектив
Дъейн Брок на работа ли е?

1:10:25
Този град, не знае даже какво го очаква.
1:10:28
Риба във варел, човече. Града
е рибата, а хората са варела.

1:10:32
Риба във варел...
1:10:39
Какво ти става, Ричард?
Не можеш да пиеш в колата.

1:10:41
Не мислиш ли, че може да ни арестуват?
1:10:43
Извинявай. Не го научих. Точно
сега имаме по-голям проблем.

1:10:48
- Това е?
- Още бира.

1:10:50
О, Боже!
1:10:54
Ето!
1:10:57
Полиция!
1:10:58
По дяволите Ричард.
Цялата кола мирише на бира.


Преглед.
следващата.