Tommy Boy
prev.
play.
mark.
next.

1:27:09
Ce mai conteazã? Oricum, fabrica
va fi a mea peste zece minute.

1:27:14
Mulþumesc, d-le Zalinsky.
1:27:16
Eu îþi mulþumesc, Tommy bãiete.
Nu uitaþi,

1:27:19
puteþi cumpãra aceºti cilindri
de frânã fabricaþi de "Callahan Auto"

1:27:22
de la toate magazinele "Zalinsky
Auto Parts" din America de Nord!

1:27:26
Bravo, Tommy!
1:27:27
Se pare cã o tragedie a fost evitatã
ºi un oraº a fost salvat.

1:27:31
Pentru Action News, a transmis
în direct Nicole Taylor.

1:27:36
Haideþi sã plecãm!
1:27:37
Stai puþin, grasule!
Banca þi-a luat acþiunile.

1:27:40
N-ai nici un drept sã te afli aici.
1:27:42
Ciudat cã ai adus vorba. Fiindcã
nu cred cã tu ai dreptul sã te afli aici.

1:27:47
Ce-i asta?
Doamne, un raport al poliþiei!

1:27:50
- Despre ce e vorba?
- Ia sã vedem!

1:27:53
Paul Barrish, cãsãtorit
în mai cu Beverly Barrish,

1:27:55
alias Beverly Burns.
Richard, cum putea Beverly

1:27:59
sã fie cãsãtoritã ºi cu Paul
ºi cu tata în acelaºi timp?

1:28:01
- Interesant.
- Da. Provocator.

1:28:04
Cred cã asta înseamnã
cã mariajul cu tata n-a fost legal.

1:28:07
Asta mai înseamnã ºi cã acþiunile
lui Beverly sunt încã ale lui Tommy

1:28:09
- Nu-i aºa, d-le Rittenhauer?
- Da. Cred cã aºa e.

1:28:12
- D-le Railly?
- Aºa e.

1:28:14
- D-le Gilmore?
- Categoric.

1:28:17
Acum n-o sã-mi vinzi fabrica,
nu-i aºa, Tommy bãiete?

1:28:21
Nu, domnule.
1:28:23
Ray, habar n-am despre ce vorbesc.
1:28:25
Gata! N-o sã suport asta.
1:28:28
Încã n-am terminat, Lee Harvey.
1:28:30
Sã vedem. Remarcabil!
New Mexico, fraudã poºtalã.

1:28:34
Colorado, fraudã telegraficã.
1:28:36
ªi în curând, în Ohio
fraudã informaticã.

1:28:43
Prindeþi-l!
1:28:45
Nu-l lãsa sã iasã
din clãdire, Marty!

1:28:51
Þi-ai uitat soþia!
1:28:53
Sã te ia dracu!
Sã vã ia dracu pe toþi!


prev.
next.