Toy Story
prev.
play.
mark.
next.

:05:03
Me pegou de novo.
Andou treinando, hein?

:05:06
Os botões mais rápidos
do oeste.

:05:08
Reunião, pessoal.
Vamos. Andem logo.

:05:12
Ué, cadê a minha...
:05:13
Quem largou a minha
prancheta aqui?

:05:18
- Tudo bem, Rex?
- Ficou apavorado? Fale a verdade.

:05:22
Eu quase fiquei apavorado
desta vez.

:05:24
Eu tenho que meter medo,
mas ainda não peguei o jeito.

:05:28
Acho que estou sendo
muito chato.

:05:31
Oi, Bete.
:05:33
Eu queria lhe agradecer
por salvar a minha ovelha.

:05:36
Ora, não foi nada.
:05:39
Que acha de eu pedir a alguém
para cuidar das ovelhas hoje?

:05:47
Lembre-se. Só alguns
blocos nos separam.

:05:52
Vamos.
Os menores na frente.

:05:56
Woody, vamos lá.
:06:04
Obrigado, Nel Som.
:06:07
Para trás.
:06:08
Isso, pronto.
Obrigado.

:06:12
Alô? Testando.
Está melhor? Ótimo.

:06:15
Estão me ouvindo? E no camarote
estão ouvindo? Ótimo.

:06:19
Primeiro item de hoje é:
:06:22
Pois é. Escolheram
um parceiro de mudança?

:06:27
Não sabia que já era
hora de escolher um.

:06:30
Vamos ter que dar a mão?
:06:32
Acham que isso
aqui é brincadeira.

:06:35
A mudança é daqui
a uma semana.

:06:37
Não quero nenhum brinquedo
esquecido. Parceiro de mudança.

:06:40
Se não têm um, arranjem!
:06:43
Muito bem. Outro item.
:06:46
Aquela palestra sobre
corrosão plástica...

:06:49
foi, na minha opinião,
um grande sucesso.

:06:52
Queremos agradecer o Sr. Spell
por acrescentar isso à nossa pauta.

:06:55
- Obrigado, Sr. Spell.
- De nada.

:06:59
Ah, sim.
Tem outra coisinha aqui.


prev.
next.