Toy Story
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Hej, tko je pomaknuo moju ploèu
za crtanje èak ovamo?

:05:06
- Kako si, Rex?
- Jesi li se uplašio? Iskreno mi reci.

:05:10
Umalo sam se uplašio.
:05:12
Pokušavam biti strašan,
ali ne uspijevam.

:05:15
Mislim da samo ispadam dosadan.
:05:17
O, bok, Bo. Bok.
:05:20
Htjela sam ti se zahvaliti, Woody,
što si mi spasio stado.

:05:23
O, nije to ništa.
:05:26
Što kažeš na to da naðem nekoga
drugoga da mi èuva ovce veèeras?

:05:31
O, da!
:05:33
Zapamti. Udaljena sam
samo nekoliko blokova.

:05:37
- Hajde, hajde.
Manje igraèke naprijed.

:05:42
Hej, Woody, hajde.
:05:49
- O, hvala, Mike.
:05:52
Udalji se malo.
:05:54
- Za ime božje.
Hvala ti.

:05:57
- Halo? Test.
Jel’ bolje? Sjajno.

:06:00
Jel' me svi èuju? Gore na policama,
èujete li me? Sjajno.

:06:03
OK. Prva tema danas:
:06:06
Uh... o, da.
Jeste li svi našli svog prijatelja za premještaj?

:06:10
- Što?
- Prijatelja za premještaj? Ne misliš valjda ozbiljno.

:06:12
Nisam znao da ga veæ
trebamo imati.

:06:15
- Moramo li se držati za ruke?
:06:17
Vi momci mislite da
je ovo jedna velika šala.

:06:19
Imamo samo jednu nedjelju
do premještaja.

:06:22
Ne želim da neka igraèka ostane.
Prijatelj za premještaj.

:06:24
Ako ga nemate,
nabavite ga!

:06:27
U redu, slijedeæe.
O, da.

:06:30
Sinoænji skup je...
:06:33
bio je, mislim,
veliki uspjeh.

:06:36
I želimo se zahvaliti
Spellu za to.

:06:39
- Hvala ti, Spell.
- Nema na èemu.

:06:41
OK. O, da.
Jedna mala napomena.

:06:45
Andyjev roðendanski party
je prebaèen za danas.

:06:47
- Èekaj malo!
:06:50
Kako to misliš da je party danas?
Njegov roðendan je slijedeæe nedjelje!

:06:52
Što se ovdje dogaða?
Jel' njegova mama poludjela?

:06:55
Pa, oèigledno je htjela da se
tulum obavi prije preseljenja.

:06:58
- Ja nisam zabrinut. Vi se ne trebate
brinuti. - Naravno da Woody nije zabrinut.


prev.
next.