Twelve Monkeys
prev.
play.
mark.
next.

1:19:04
Zvláštna vec, doktorka.
1:19:07
Možno mi to môžete vysvetli,
ste psychiatrièka.

1:19:11
Preèo sa nám obeti únosu vždy snažia
hovori o ¾uïoch, ktorí ich uniesli?

1:19:17
A potom sa snažia, aby sme pochopili...
1:19:20
Akí tí bastardi v skutoènosti boli.
1:19:23
To je normálna reakcia
na životne nebezpeèné situácie.

1:19:29
On je chorý, chápete?
1:19:32
Myslí, že prišiel z budúcnosti.
Žije v...

1:19:35
svete fantázie
a ten svet sa zaèína rozpada.

1:19:39
Potrebuje pomoc.
1:19:45
Dobre.
1:19:47
Vyèerpaná, ale zrejme nezranená,
sa po tridsahodinovom utrpení

1:19:52
dnes ráno Dr. Raillyová vrátila do Baltimoru
bez akéhoko¾vek verejného prehlásenia.

1:19:56
Autorka a psychiatrièka je v súèasnej
dobe v ústraní svojho domu.

1:20:00
Zatia¾ polícia zostavila scenár
série udalostí...

1:20:04
ktoré zaèali útekom
duševne chorého Jamese Cola...

1:20:08
Prepáè.
Nie, to je v poriadku. Som iba... v strehu.

1:20:11
Nemôžem spa.
1:20:13
Vzala si si sedatíva?
Nenávidím tieto veci. Kalia mi myse¾.

1:20:21
Èo sa týka únosu
baltimorskej ženy, je James Cole...

1:20:24
tiež h¾adaný v súvislosti s brutálnou
vraždou Rodneye Wigginse,

1:20:27
bývalého trestanca z Ardmore.
1:20:29
Jeho telo bolo objavené v opustenom divadle
neïaleko miesta Coleho zmiznutia.

1:20:33
Traja aktivisti za práva zvierat,
zviazaný a so zapchatými ústami...

1:20:36
v centrále na druhej Avenue.
1:20:39
Oni vážne veria,
že sa tu objaví?

1:20:43
Vo Fresnu, v Californii,
je kukurièné pole preplnené divákmi -

1:20:46
Ten malý chlapec je màtvy, však?
1:20:48
Je v poriadku. Bol to iba žart,
ktorý pripravil on a jeho kamaráti.

1:20:52
Dramatické pokusy o záchranu Rickyho
Neumana z opustenej šachty...

1:20:55
skonèili náhle, keï kamaráti priznali,
že Neumanovo zmiznutie bol iba žart...


prev.
next.