1:36:00
Rozumie?
1:36:04
Èoko¾vek pre vás môem urobi, Jack.
1:36:15
Tommy, to je Charlie
volám z Globe.
1:36:18
Nevie, èi má Wallace nové dievèa?
1:36:21
Nejaká nová?
Trochu záhadná? Fantasticky vyzerá?
1:36:26
Dobre, stál si tam,
pozeral si sa na mesiac.
1:36:30
Ⱦapotal si sa vo vode.
A èo potom?
1:36:35
Myslel som si, e som zase vo väzení.
1:36:37
Iba tak,
bol si vo väzení?
1:36:39
Nie, nie v skutoènosti.
1:36:42
Ako si povedala.
Iba v mojej mysli.
1:36:45
Zmizol si.
1:36:48
Jednu minútu si tam bol
a ïaliu si bol preè.
1:36:52
Utekal si lesom, alebo...
1:36:54
Neviem, nepamätám si.
1:36:59
Ten chlapec v tej diere.
Ako si vedel, e je to podvod?
1:37:03
Bol?
Nevedel som to.
1:37:07
Povedal si, e sa schováva v stodole!
1:37:09
Mono som to videl v televízii,
keï som bol malý,
1:37:12
kde nejaký chlapec...
1:37:14
Nebola to show!
Bola to skutoènos!
1:37:16
Mono ten chlapec videl
tú istú show, èo ja
1:37:19
a skopíroval to.
1:37:22
Pozri, mala si pravdu.
Som duevne chorý.
1:37:25
Vymý¾am si vetky tie veci,
tých ¾udí.
1:37:28
Ooh.
Viem, e nie sú skutoèní.
1:37:30
Môem ich oblbnú. Ja...
1:37:33
Môem ich prinúti robi, èo chcem.
Trochu som na nich pracoval.
1:37:35
Dostal som sa spä sem,
aby som sa zlepil.
1:37:38
Môem tu zosta.
A èo je potom toto?
1:37:50
Myslím, e som mal sen
ako... o tomto.
1:37:55
Mal si strelu z 1. svetovej vojny v nohe,
James.
1:37:58
Ako sa tam dostala?