1:57:01
Ako ste ma nali?
Ten telefonát, kamo.
1:57:04
Pod¾a neho to znovu zrekontruovali.
1:57:07
Telefón?
Keï som pred chví¾ou volal?
1:57:11
Pred piatimi minútami.
Áno, pred piatimi minútami.
1:57:14
Pred tridsiatimi rokmi.
Dali si to dohromady.
1:57:16
"Uh, hej, tu je Cole, James.
1:57:19
Neviem, èi tam ste alebo nie.
Mono iba èistíte koberce."
1:57:22
S kadia¾ ste to mali?
"Zabudnite na Armádu dvanástich opíc."
1:57:27
Èloveèe, keby len dostali ten tvoj odkaz skôr.
1:57:30
Vezmi si to. Stále ete môe by hrdina,
keï bude spolupracova!
1:57:34
No tak, James.
To je v poriadku.
1:57:48
Tu máte naspä. Vïaka.
Vïaka.
1:57:53
Prepáète.
V poriadku.
1:58:00
Ahoj.
Ahoj.
1:58:02
Let 784 do San Francisca
je pripravený k odletu na nástupiti 38.
1:58:07
Let 784 do San Francisca
je pripravený k odletu...
1:58:11
Môj Boe!
1:58:13
Dostal som príkazy. Vie, èo musím urobi,
ak nebude spolupracova?
1:58:16
Zastreli tú sleènu.
1:58:17
Èo?
1:58:18
Rozumie tomu? Povedali,
"Ak Cole nepoèúvne..."
1:58:20
Prerazím ti ten tvoj...
poèuje?
1:58:25
Dobrovo¾níci odlietajú z nástupia 37.
1:58:30
Vidí?
Nemal som na výber.
1:58:32
Také mám rozkazy, kamo.
Len si ju vezmi. Vezmi si ju!
1:58:40
Toto vetko nie je vôbec o vírusoch,
vak?
1:58:44
Je to o poslúchnutí príkazov.
O tom, aby si urobil, èo ti povedia.
1:58:48
Hej, kamo. Dostal si milos.
Èo viac chce?
1:58:52
Hej! Koho mám zastreli?
Koho mám zastreli?
1:58:55
James! James!
1:58:56
Asistent doktora Goinesa.
Je to apokalyptický fanatik.
1:58:59
Myslím, e v tom má prsty.