Twelve Monkeys
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
''U sezoni velike kuge,
postoje predskazanja i proroèanstva.

:43:08
I jedna od èetiri zceri
dala je sedam anðela...

:43:10
sedama zlatnih boèica
pune gneva božjeg,

:43:13
koja je živele zauvek.''
Otkrovenja.

:43:17
U 24 veku, prema proraèunima
lokalnih zvaniènika tog vremena,

:43:21
taj èovek se iznenada pojavio
u selu Vajl kod Stounhendža...

:43:24
u aprilu 1362.
:43:26
Koristeæi nepoznate reèi
i govoreæi èudnim akcentom,

:43:30
èovek je dao kobne prognoze
o kugi...

:43:32
za koju je rekao da æe uništiti èoveèanstvo
za taèno 600 godina.

:43:37
Oèigledno, ovaj scenario oznaèenog sudnjeg dana
sve više je prisiljen...

:43:41
kada ga podržava realnost
sa virusnim bolestima,

:43:44
bilo da je bubonska kuga,
male boginje ili SIDA.

:43:47
Sada imamo tehnološke horore,
kao što su hemijski ratovi,

:43:50
koji su promolili svoju ružnu glavu za vreme
smrtonosnih napada iperitom u 1 svetskom ratu.

:43:54
Za vreme takvog napada u
francuskim rovovima 1917,

:43:58
imamo nalaz jednog vojnika, koji je,
za vreme napada ranjen šrapnelom...

:44:02
i hospitalizovan,
oèigledno u stanju histerije.

:44:05
Doktori kažu da je izgubio
svo razumevanje francuskog jezika,

:44:08
ali je govorio
engleski teèno,

:44:10
èak regionalnim dijalektom
koji nisu prepoznali.

:44:13
Èovek, iako fizièki
neinficiran gasom,

:44:17
je bio priseban.
:44:19
Tvrdio je da dolazi
iz buduænosti...

:44:22
da je tražio
èist bacil...

:44:24
koji æe ultimativno uništiti èoveèanstvo
sa lica zemlje...

:44:27
- poèevši 1996.
:44:32
Iako ranjen, mladi vojnik
je nestao iz bolnice,

:44:36
bez sumnje pokušavajuæi da nastavi
svoju misiju da upozori ostale,

:44:38
i zamenjujuæi
za agoniju rata...

:44:40
samoiniciranu agoniju
koju nazivamo ''Kasandrin kompleks.''

:44:45
Kasandra, u grèkoj legendi,
je osuðena da zna buduænost...

:44:48
ali da joj se ne veruje
kad bi je prorekla.

:44:50
Odatle je, agonija predznanja kombinovana
sa impotencijom da se bilo šta uradi povodom toga.


prev.
next.