Waterworld
prev.
play.
mark.
next.

:57:02
I da li zna
koliko važan teret ima?

:57:06
Kažem da on ide ovde,
i mi æemo ga uhvatiti ovde.

:57:21
- Lutalica?
- Mm-hmm.

:57:23
Hoæemo li da stanemo?
:57:25
- Pogledaj zastavu!
- Podignuta je.

:57:27
Mislila sam da vi
stajete jedni drugima.

:57:34
Pa... možda ima nešto hrane!
:57:40
Ne možeš da naðeš mnogo onih
koji se drže pravila.

:57:42
Pa, budi brz.
Èime se baviš?

:57:50
Razmena.
:57:54
Imaš li nešto smole?
:57:58
Smola? On je izvan svoje pameti.
Poludeo je. Nemam nikakvu smolu.

:58:02
Na vodi si
veæ dugo, zar ne?

:58:06
Mora da se šališ, èoveèe.
Smola! Neæeš nikad nabaviti dovoljno.

:58:09
Imaš li hranu?
:58:11
Možeš li to da kažeš ponovo,
molim te?

:58:13
- Imaš li hranu?
- Ah, da, hrana.

:58:16
da, to bi bilo dobro, eh?
:58:18
Nisam jeo to, pa...
znaš, odavno.

:58:22
Ko je od vas dvoje kuvar?
:58:25
Zato što sam uvek padao na konobarice.
:58:28
Kao što si reko,
nemam mnogo.

:58:30
Slušaj, eh?
Da vidimo. Šta ja trebam da uradim?

:58:33
Možemo da poènemo s tim malim voænjakom,
koji imaš tamo.

:58:37
U redu, pusti ga tamo.
:58:42
Možemo da prièamo...
onako, malo.

:58:50
To je lep štap, zar ne?
:58:52
Sviða mi se taj štap.
Lep je.


prev.
next.