A Time to Kill
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:36:10
Belle soirée.
:36:17
La dénicheuse de précédents,
l'inconnue du prétoire...

:36:22
ça vous dit, une bière ?
:36:27
C'est la demande de renvoi ?
:36:31
Ellen Roark. R-O-A-R-K.
On dit Roark à Boston,

:36:33
mais Row-ark dans le Mississippi.
:36:37
Je suis née là-bas.
Fille du célèbre Sheldon Roark.

:36:41
Avocat des stars.
Très impressionné.

:36:44
Que venez-vous faire ici ?
Visite des bas-fonds ?

:36:48
Études de droit, à Ole Miss.
:36:51
Tradition familiale.
Maman y était une gentille étudiante

:36:54
avant que papa l'épouse.
:36:56
Moi aussi, j'ai épousé une
gentille étudiante d'Ole Miss.

:36:59
Ils ont un excellent choix.
:37:01
C'est sûr.
:37:03
Que cherchez-vous à Canton ?
:37:05
Y a pas de distractions sur le campus ?
:37:07
Carl Lee Hailey.
:37:11
J'aimerais vous aider.
:37:13
J'ai besoin d'aide ?
:37:16
C'est un des plus grands procès de
la région et vous travaillez seul.

:37:21
Ni assistant, ni enquêteur.
Vous n'avez pas les moyens.

:37:25
Si Noose rejette votre requête,
:37:29
le procès aura lieu dans moins
d'un mois. Vous avez besoin d'aide.

:37:33
- Comment le savez-vous ?
- Excellente enquêtrice !

:37:37
J'ai été grouillot sur
7 procès pour meurtres.

:37:40
J'ai vu 2 exécutions,
j'ai écrit pour l'ACLU.

:37:44
Je suis un crack, j'édite une revue,
je suis publiée, je suis jeune

:37:49
et, une fois diplômée,
:37:51
je bâtirai ma carrière sur
l'abolition de la peine de mort...

:37:55
Quoi d'autre ?
:37:57
On est une famille de génies.
:37:59
Je suis en plein essor, c'est le
moment ou jamais... de me saisir.


aperçu.
suivant.