A Time to Kill
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:40:00
w motelu, zrobionymi przez policję w Dallas 11 września 1960.
:40:04
Czy chce pan zobaczyć te zdjęcia aby odświeżyć sobie pamięć?
:40:11
Tak myślałem.
:40:13
Chcielibyśmy dołączyć do akt te dowody...
:40:16
pokazujące że 15 września 1960 r...
:40:19
ten człowiek, Tyrrel Bass...
:40:22
został skazany...
:40:24
za stosunki z nieletnią.
:40:26
Teraz doktorze, pytam pana po raz ostatni...
:40:29
Został pan czy też nie skazany za uwiedzenie nieletniej?
:40:33
Mogę to wyjaśnić...
:40:35
Nie interesuje mnie to.
:40:37
Proszę odpowiedzieć tak czy nie.
:40:40
Tak, byłem.
:40:48
Wystarczy.
:40:49
Nie mam więcej pytań.
:40:55
Ma pan pytania, panie Brigance?
:41:00
Nie.
:41:01
Sąd zbierze się ponownie po obiedzie.
:41:04
Mówiłeś że to wiarygodny świadek.
:41:06
Nie wiedziałem o tym. Te akta zostały usunięte.
:41:09
Buckley przeszedł samego siebie.
:41:11
Lucien, liczyłem na ciebie.
:41:14
Chciałeś tę sprawę.
:41:16
I masz ją.
:41:17
Niełatwo jest zbawiać świat, ale ty do tego pasujesz.
:41:20
Ty masz talent. Nie idź w moje ślady. Nie poddawaj się.
:41:24
Dlaczego mówisz o poddaniu się? Ty jesteś bohaterem.
:41:27
Żadnym bohaterem.
:41:28
Czy świat chciał, żebym bił policjantów na tej pikiecie?
:41:32
Potrzebował mnie tu, na sali sądowej.
:41:36
I dałem się zwabić.
:41:37
Dałem im dobry powód do wykończenia mnie...
:41:39
i już nie mogę nikogo bronić w sądzie.
:41:42
Ale ty możesz.
:41:44
Ty jesteś adwokatem.
:41:46
Bądź dumny.
:41:47
Twoja praca to szukanie sprawiedliwości,
nieważne jak dobrze ukrytej.

:41:52
Więc idź tam...
:41:54
i rób co do ciebie należy.
:41:57
Pośpiesz się.
:41:58
Bo zaczną bez ciebie.

podgląd.
następnego.