A Time to Kill
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:36:10
Linda noite.
:36:17
A localizadora de precedentes
misteriosa do tribunal.

:36:21
Sim. Quer uma cerveja?
:36:26
Esse debaixo do seu braço
é o famoso pedido?

:36:31
Ellen Roark, R-O-A-R-K...
:36:33
de Boston. Mas todos parecem pronunciar
"Ro Ark" aqui.

:36:36
Boston, é?
:36:37
Sim, nasci lá.
Meu pai é o famoso Sheldon Roark.

:36:41
O advogado das estrelas!
:36:42
Estou impressionado.
:36:44
O que faz entre os pobretões
do Mississipi, Roark?

:36:47
Vim estudar Direito aqui.
:36:49
É uma tradição de família.
:36:51
Minha mãe era uma doce aluninha
aqui até meu pai casar com ela.

:36:55
Também me casei com uma
doce aluninha daqui.

:36:59
Bem, a escolha é boa.
:37:01
De fato.
:37:02
Afinal, o que a trouxe a Canton?
Podia passear ã noite no cãmpus.

:37:07
Carl Lee Hailey.
:37:10
Quero ajudar você.
:37:13
Por que acha que quero ajuda?
:37:15
Está com o caso mais importante
que já houve por aqui...

:37:19
e trabalha sozinho,
:37:20
sem assistentes ou pesquisadores...
:37:23
nem pode contratar nenhum.
:37:25
Se Noose não aceitar o pedido...
:37:28
o julgamento começará em menos
de um mês. Precisará de ajuda.

:37:33
E como sabe tudo isso?
:37:34
-Sou uma excelente pesquisadora.
-Estou vendo.

:37:36
Fui assistente em sete casos de homicídio,
:37:40
vi duas execuções,
escrevi textos para a ACLU,

:37:44
sou uma das primeiras da classe, editora
da revista "Law Review", sou jovem.

:37:49
Depois de me formar,
:37:51
pretendo lutar contra a pena de morte...
:37:55
e o que mais?
:37:57
Venho de uma família de gênios.
:37:58
Estou em ascensão, não vê?

anterior.
seguinte.