A Time to Kill
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:56:04
E nós coletamos mais
dois mil nas igrejas locais!

:56:07
Diga-me, reverendo,
:56:09
quanto desse dinheiro
ofereceu ã minha família?

:56:12
Bem, ele é...
:56:14
para pagar honorários de advogados,
coisas assim.

:56:16
Não foi o que o senhor disse aos fiéis, foi?
:56:19
Quase chorou ao dizer ãs pessoas...
:56:21
que minha família passaria fome,
se elas não fizessem doações.

:56:26
Bem, o dinheiro é para você e sua família...
:56:29
mas achamos que seria melhor
empregá-lo em sua defesa!

:56:31
Por falar nesse fundo de defesa...
:56:34
posso usá-lo com o
advogado que eu preferir?

:56:38
Bem, não é tão simples assim, Carl Lee.
:56:40
Na verdade é simples, sim.
:56:43
A menos que a NAACP...
:56:44
queira ser acusada de coleta fraudulenta.
:56:47
Escute,
:56:49
coletamos o dinheiro para...
:56:50
essas pessoas livrarem você
não para esse caipira...

:56:54
Espere, espere um momentinho.
:56:58
Vamos deixar uma coisa bem clara.
:57:04
Se não der aquele dinheiro...
:57:05
ã minha esposa...
:57:07
vou contar a todos nesta cidade
que você é um mentiroso safado.

:57:11
A congregação gostará de saber...
:57:14
que os filhos dele passam fome,
porque o senhor quer agradar a NAACP.

:57:17
Isso mesmo.
:57:19
Quando eu tiver acabado...
:57:21
você não vai ver nem dois
centavos na bandeja de ofertas.

:57:24
Esperamos o cheque da família
Hailey para hoje ã tarde.

:57:30
Rev. Street, agradeço
por seu ótimo trabalho...

:57:33
mas prefiro me arriscar com Jake.
:57:37
Obrigado por ter vindo, Sr. Reinfeld.
:57:40
Também esperamos o cheque...
:57:42
dos honorários de Jake para hoje.
Bom dia, cavalheiros.

:57:49
Bom dia, senhores.

anterior.
seguinte.