A Time to Kill
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Acest om este un criminal
care a ºi mãrturisit.

:54:05
Acesta e un om care a recunoscut,
:54:08
în boxa martorilor,
:54:10
cã a îndeplinit sentinþa pe care,
credea, cã o meritã

:54:13
violatorii fiicei lui !
:54:15
V-a luat justiþia din mâinile voastre !
:54:20
ªi a pus-o în mâinile lui.
:54:22
Cu acele mâini,
:54:24
a luat viaþa a doi tineri !
:54:30
Ne doare rãu pentru ce
i s-a întâmplat fiicei lui.

:54:33
Dar durerea ºi confrutarea cu
lucruri nedrepte,

:54:37
nu dã nimãnui
:54:40
dreptul sã ucidã.
:54:43
Doamnelor ºi domnilor,
treaba dvs. este clarã.

:54:48
Toþi din aceastã sala
cunosc adevãrul.

:54:51
Toþi din acest stat cunosc adevãrul.
:54:55
Trebuie numai sã aveþi curajul
:54:57
sã rostiþi cuvintele:
:55:00
'' Carl Lee Hailey
:55:02
este vinovat !''
:55:03
'' Vinovat! Vinovat!''
:55:09
Acuzarea se retrage, dle judecãtor.
:55:26
Aveam un discurs grozav,
bine lucrat,

:55:30
plin de fraze inteligente de avocat,
:55:34
dar n-am sã-l citesc.
:55:36
Vreau sã-mi cer scuze.
:55:38
Sunt tânãr ºi fãrã experienþã.
:55:42
Dar nu-l puteþi acuza
:55:43
pe Carl Lee Hailey
:55:47
pentru defectele mele.
:55:50
Printre toate aceste manevre juridice,
:55:53
s-a pierdut ceva.
:55:55
Acel ceva este adevãrul.

prev.
next.