A Time to Kill
prev.
play.
mark.
next.

1:41:02
Care este diagnosticul dvs. pentru
starea psihicã a dlui Hailey,

1:41:06
în ziua în care i-a ucis pe
Billy Ray Cobb ºi James Lewis Willard ?

1:41:10
În momentul crimelor, starea lui
psihicã era impecabilã.

1:41:15
Dl Hailey era perfect sãnãtos.
1:41:17
Staþi o clipã ! Apãrarea susþine ...
1:41:19
Dl Brigance a fãcut eforturi mari
ca sã convingã juraþii

1:41:23
cã dl Hailey e ''nebun de legat'' ...
1:41:26
cã-i lipseºte-o doagã ...
1:41:28
sau ...
1:41:29
cum îi spune în termeni medicali ?
1:41:31
Bolnav psihic.
1:41:35
- Îl contraziceþi ?
- Da !

1:41:37
Carl Lee Hailey ºtia foarte bine
ce fãcea.

1:41:40
I-a masacrat cu sânge rece
pe tinerii ãia.

1:41:43
Mulþumesc, dle doctor.
1:41:44
Nu mai am întrebãri.
1:41:48
Unde naiba e Roark ?
1:41:50
Nu ºtiu.
1:41:52
Dle Brigance, nu interogaþi martorul ?
1:41:55
Am dori o amânare pânã ...
1:41:59
Trebuie sã vorbesc cu tine.
1:42:01
Nu mai e nevoie de amânare,
numai de câteva minute.

1:42:12
Când sunteþi gata ...
1:42:18
Numai câteva întrebãri, dle judecãtor.
1:42:23
Dle doctor, pentru cine lucraþi ?
1:42:25
Pentru statul Mississippi.
1:42:27
În cei 11 ani de practicã,
1:42:28
la câte procese aþi mai depus mãrturie,
în care apãrarea pleda nebunie ?

1:42:32
Acesta e al 46-lea proces.
1:42:34
Al 46-lea.
1:42:36
În aceste 46 de procese,
1:42:37
de câte ori aþi recunoscut cã
acuzatul este bolnav psihic ?

1:42:41
Obiectez !
1:42:42
Nu i se poate cere unui doctor
1:42:44
sã-ºi aminteascã toate mãrturiile.
E absurd.

1:42:48
Nu se aprobã.
1:42:50
Mulþumesc, dle judecãtor.
1:42:52
Nu-mi amintesc.
1:42:54
Nu cumva, motivul pentru care
nu vã amintiþi este cã,

1:42:57
în cei 11 ani ºi 46 de procese,

prev.
next.