A Time to Kill
prev.
play.
mark.
next.

2:04:00
Moraš me izvuæi. Da tebi sude...
2:04:03
Ne sude meni.
2:04:05
Nismo jednaki.
2:04:10
Porota se poistoveæuje sa optuženikom.
2:04:13
U tebi vide radnika. U meni...
2:04:15
advokata. Ja živim u gradu, ti na brdu.
2:04:19
Ti si beo, a ja sam crn.
2:04:24
Vidiš?
2:04:26
Razmišljaš kao i oni.
2:04:29
Zato sam te odabrao.
2:04:32
Ti si jedan od njih, zar nevidiš?
2:04:35
Misliš da nisi jer jedeš kod Claude...
2:04:38
na TV-u govoriš o crncima i belcima.
2:04:42
Istina je...
2:04:44
da si isti kao i oni.
2:04:47
Ti u meni ne vidiš èoveka.
2:04:50
Vidiš crnca.
2:04:54
Prijatelj sam ti.
2:04:56
Nismo prijatelji.
2:04:59
Medju nama je ponor.
2:05:02
Nikada te nisam video u mojoj èetvrti.
I ne znaš gde živim.

2:05:08
Naše se æerke...
2:05:10
nikada neæe zajedno igrati.
2:05:11
Kako?
2:05:15
Amerika...
2:05:17
je u ratu...
2:05:19
a ti si na drugoj strani.
2:05:23
Crncu nikada neæe pravedno suditi...
2:05:26
neprijatelj mu sudi,
neprijatelj sedi u poroti?

2:05:29
Moj život je u belim rukama.
2:05:32
Ti, Jake.
2:05:34
Tako je.
2:05:36
Ti si moje tajno oružije,
jer ti spadaš u loše momke.

2:05:40
Ne želiš to da budeš, ali jesi.
2:05:43
Tako si vaspitan.
2:05:45
"Crnèuga, crnac, crnja...
2:05:48
"Afro Amerikanac."
2:05:50
Nije važno kako me ti vidiš...
2:05:52
ali me doživljavaš drukèijim.
2:05:55
Vidiš me kao što me vidi ona porota.
2:05:58
Ti si poput njih.

prev.
next.