Beautiful Thing
prev.
play.
mark.
next.

:06:01

:06:09
- Na, csináld már!
:06:11
- Gyõzd meg, hogy menjen vissza a suliba!
- Lóf@szt!

:06:16
- Ez nem természetes, ugye?
- Micsoda?

:06:18
- Hogy egy lány az õ korában
Mama Cass-t hallgasson.

:06:21
- Neki igazán gyönyörû a hangja!
:06:23
- És mi a helyzet Madonnával?!
:06:24
- Az egy ribanc!
:06:25
- Te beszélsz!
:06:30
- Szeva Ste!
- Ste!! Mizújs?

:06:33
- Ti ketten együtt léptetek le, nem?
:06:35
- Nem együtt. Nem.
:06:36
- Hogy van, Mrs Gangel?
- Hát, jó látni valakit, aki a focitól még a suliban marad.

:06:40
- Ma fociztunk egész nap, igen.
- Rosszul áll a csapat, azért?

:06:43
- Gyakorló tanár.
- Ah, ez a baj?

:06:46
- Nem.
- Hát akkor meg mi?!

:06:50
- Jobb, ha megyek.
- Ah, Ste...

:06:51
- Csinálok teát.
:06:53
- Dobd oda a picsába, aztán gyere ki ide.
:06:54
- Rágó és káromkodás, Leah.
Nem tudod ezeket elhagyni.

:06:57
Olyan vagy, mint egy kisstílû csaló.
:06:58
- Rágó és káromkodás, de nem csak
ezektõl nem bírsz?

:07:00
- Talán a nagy segged is baj.
:07:02
- Reggel hívott Richard és Judy a
rosszcsont gyerekek miatt.

:07:06
- Jobb lenne, ha mennél befelé.
:07:07
- Én megyek be.
- Szia Ste!

:07:10
- Nos, ki a hibás ezért, he?
- A rendszer.

:07:12
- Én az oktatási rendszer
áldozata vagyok...hol is...

:07:17
Szeméttelepen
:07:18
- Inkább vagy a saját nagy szád áldozata.
:07:21
- Leah, szívem, gyere be és gõzölj
néhány tealevelet, jó?

:07:24
- Haggyámá
:07:26
- TE! Befelé, ez a nõ
rossz hatással van rád!

:07:29
- Ez a nõ van rossz hatással rád!
:07:31
- Jó, ha nem fõzöl teát,
akkor nem kapsz teát.

:07:34
- Jamie!
:07:35
- Úgyis elmúlt a szivárvány.
:07:38
- Ez a telefon lesz.
- Jé, vajon nem csak a kib@szott porszívó, nahát!

:07:50
- Igen, tudom. Tudom, Miss Chauhan.
De nézze, Miss Chauhan...

:07:54
Õ egy igazán rendes gyerek.
Tudja?

:07:56
Úgy értem... tényleg szeretett volna ma focizni,
de csak hosszúszárú nadrág volt nála, nézze:


prev.
next.