Bottle Rocket
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:08:00
- Èeká na mì pár kamarádù a...
- Kdo?

:08:05
- Pár kolegù.
- Dignan?

:08:08
Jo, Dignan, ale taky...
:08:12
Co je na Dignanovi?
Copak ho nemᚠráda?

:08:14
- Mám.
- Tak proè vzdycháš?

:08:17
Je to lháø.
:08:19
Bobe Mapplethorpe,
nᚠpotencionální øidièi, mluv.

:08:22
- Povídej.
- Jsem taková záhada.

:08:25
Nekomplikuj to.
Jde o to, že mᚠauto.

:08:28
Prodej se. Zaèni znovu.
Pøipraven? Mluv.

:08:31
Dobøe. Nebojím se riskovat.
:08:34
U rodièù na zahradì
pìstuju marihuanu.

:08:38
Moment.
Pìstuješ na zahradì marihuanu?

:08:41
Já se prostì neumím prodat.
:08:44
Tak radši øeknu pravdu.
:08:47
Moc rád bych byl v tvým týmu
a jsem jedinej, kdo má auto.

:08:53
To je dobrý. Dobrý.
:08:56
Vzalo mì to za srdce.
:08:58
Udìlej pro mì nìco
a vezmi si...

:09:02
Vem tyhle náušnice a dej je
do máminy mahagonový krabièky.

:09:06
- Dej si je do batohu...
- Co s nima provádíš?

:09:10
Mohla bys to dát do tý krabièky?
:09:12
Poøád se jen ptᚠna tisíce vìcí.
:09:22
Musím jít, dobøe?
:09:23
Co s tebou bude,
Anthony?

:09:26
Bože, Grace, co je to za otázku?
:09:29
Kdy se vrátíš domù?
:09:35
Grace, nemùžu se vrátit.
Jsem dospìlej.

:09:42
Proè se na mì tak díváš?
:09:46
Jako malej jsem chtìl vìdìt,
proè je bouøka...

:09:49
Jak to dopadlo s Grace?
:09:52
- Jak to šlo?
- Mùžeme jet, Bobe?

:09:56
Malý dìti jsou roztomilý.
Je to roztomilá holèièka.


náhled.
hledat.