1:02:04
Zdravo Dek.
Dobrodoao kuæi.
1:02:06
Kuèkin sine.
Ako je povredi, kunem se Bogom--
1:02:09
Da, da. Sluaj.
Ja sam biznismen, Dek,
1:02:13
pa sam mislio da malo
poprièamo o biznisu.
1:02:16
Vidi, ti ima neto to ja elim,
a ja imam neto to ti eli.
1:02:20
Ono o èemu prièam
je obièna razmena.
1:02:22
Ali ja vie nemam Mouzisa.
Predao sam ga.
1:02:25
Pa, to nije ba dobro,
zar ne?
1:02:28
Hm, bolje ga vrati, Dek.
1:02:31
Dovedi Mouzisa u moju kuæu,
ili nikada vie neæe
videti svoju malu devojku.
1:02:36
Doði dole, èuje?
1:02:52
Pazi kako ide!
1:02:57
Vidi, èoveèe, ne èini ono
to mislim da æe uraditi,
1:02:59
jer, kaem ti,
neæe se dopasti nikom od nas.
1:03:01
Èekaj, sacekaj!
Treba mi nazad.
1:03:04
O èemu prièa?
1:03:06
- Vodim ga lièno u centralu.
- Zato?
1:03:08
Nije bitno zato.
Skloni se od mene.
1:03:10
Vraæa me nazad, znaèi idemo.
1:03:13
Izvini za ruèak, rmpalijo.
1:03:15
Hej, èoveèe, hvala ti.
Znao sam da me neæe
ostaviti na cedilu.
1:03:17
- Kako sam te na kraju pogledao?
- Da, tako je.
1:03:26
- Dek, gde ide?
- Verujte mi, kapetane. Prljav je.
1:03:30
- O èemu to doðavola prièa?
- Èuli ste me!
1:03:33
- Jesi li poludeo?
- Objasnièu kasnije.
1:03:37
Ne! Objasni sada!
1:03:39
Densen. Densen?
1:03:42
- Ovaj tip se zove Densen?
- Zato? Zato? Zato?
1:03:45
- ta?
- Nije Finè, èoveèe, Densen je!
1:03:48
- On radi sa Koltonom!
- ta on to doðavola prièa?
1:03:50
- Mora da me vodi odavde!
- Kae da urujete sa Koltonom. Odbijte.
1:03:56
Dek, on je laljivi kuèkin sin!
1:03:58
- On ne lae.
- Dek, zar æe verovati na reè...