City Hall
prev.
play.
mark.
next.

:12:03
- Praktisk talt en forseelse.
- Mildeste form kan være mangt.

:12:08
- Er den ikke kosher?
- Både kjøtt og fisk er kosher.

:12:14
Alle slags søtsaker er kosher.
Men ikke en slik rapport.

:12:20
Jeg er ekskatolikk fra Louisiana.
Ikke nevn kosher for meg.

:12:25
- Gi meg det rett ut. Hva er galt?
- Altfor kosher.

:12:32
- Oversett det.
- Jomfruen virker gravid.

:12:39
Ser du?
Tilsynssjefen har signert.

:12:42
- Hva så?
- Sjelden for mildeste grad.

:12:45
Hvor er signaturen til den
egentlige tilsynsføreren?

:12:51
- Kjenner du tilsynssjefen?
- Han heter Schwartz.

:12:55
- En landsmann av deg?
- Landsman.

:12:58
Ikke snakk yiddish til meg.
:12:59
Du snakker som en Shakespeare-
skuespiller fra en Savannah-pogrom.

:13:02
- Greit. Kjenner du ham?
- Saken er to år gammel.

:13:06
Lenge etter min tid i etaten.
:13:16
Hyggelig å se deg.
Varaborgermester Calhoun.

:13:19
Den første i denne etasjen.
En tidligere kom til feil etasje.

:13:24
- Kan jeg sette meg?
- For all del.

:13:26
Jeg vet hvorfor dere er her. Har
hatt 1 2 telefoner alt. Tino Zapatti?

:13:33
- Dere vil vite hvorfor jeg tok den.
- Nettopp.

:13:35
Fordi vi tidvis er overbelastet.
:13:38
- Du tar de spesielle?
- De ekstra spesielle.

:13:41
Som medlemmer
av Zapatti-familien?

:13:45
- Noe slikt. Varaborgermest. . .
- Kevin er godt nok.

:13:48
Saker som lukter av mafia,
har jeg spesiell interesse av.

:13:53
- Hvorfor det?
- For å unngå å gjøre feil.

:13:56
Du gjorde en feil i denne.

prev.
next.