Courage Under Fire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:49:00
- Ne kadar önemli olduklarýný bilmiyorum ama...
- Burda kaðýtlar arasýnda boðuluyorum.

:49:04
Savaþ deðerlendirmeleri için baþýmýn
etini yiyorlar,...

:49:06
Efendim, bunun sadece bir mühürlük iþ
olmadýðýný bilmenizi istedim.

:49:12
Þimdi, þu uzman, ah, IIario,
hikayesinde komik birþeyler war.

:49:16
Madalyayý IIario'ya vermiyoruz.
Onu WaIden'a vericez.

:49:19
Anlaþýldý.
:49:21
Mükemmel. Devam edebilirsin.
:49:22
OK. Çeliþkiler özellikle
þey hakkýnda... Bir M-16'nýn kullanýlmýþ
olmasý...

:49:26
Hadi, Nat! Hangi 2 görgü tanýðý
ayný þeyi söyler ki?

:49:30
BUnu sen de benim kadar biliyorsun.
:49:32
Rapor ne zaman hazýr olur?
:49:33
Beyaz Sarayýn baskýsýndan býktým.
:49:35
Birkaç gün efendim.
:49:37
Bu raporun mümkün olduðunca detaylý ve kesin
olmasý konusunda hemfikir miyiz?

:49:42
Tam olarak ne anlama geliyor, Albay?
:49:44
Tam olarak demek istediðim, efendim.
:49:47

:49:49
Afedersiniz efendim. Bu, Albay Serling'in
Al Bathra yazýlý ifadesinin ikinci kopyasý.

:49:54
Soruþturma memuru, sonuncuyu yanlýþ yere
koymuþ gibi görünüyor.

:49:57
Devam edelim.
:49:59
Yakýnda hepsi bitecek.
:50:02
Al Bathra soruþturmasý bittiðinde
gerçekler hakkýnda...

:50:05
..bir kamu açýklamasý olacak mý?
:50:06
Esaslý bir tekrar gözden geçirme olmadan
bulgularýn açýða çýkmamasý

:50:11
..konusunda bir karar alýnmýþtýr.
:50:13
Ýyi de, bunun ne kadar süreceðini
düþünüyorsunuz, efendim?

:50:16
Diyorum ki, Teðmen BoyIar'ýn
ailesini tekrar gördüðümde
onlara tüm gerçeði anlatmayý düþünüyorum.

:50:21
Vietnam boyunca kaç tane kederli aileyle
uðraþmak zorunda kaldýðýmý biliyor musun?

:50:26
Saygýsýzlýk etmek istemem ama
bu Vietnam deðil efendim.

:50:27
Teðmen Boylar'ýn tanký
uranium-tüketilmiþ mermiler tarafýndan vuruldu.

:50:30
Dünyada bunu kullanan tek ülke biziz.
:50:34
Washington Post'tan gerçeði arayan
muhabirlerimiz war,...

:50:38
..ve bunu bilen tek kiþi de
bunu söyleyemez...

:50:40
..çünkü soruþturmacýlar arkalarýndan sürüklüyor!
:50:44
Birisi bunun bedelini ödemeli,
... efendim.

:50:58
Otursana.

Önceki.
sonraki.