Courage Under Fire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:11
Nat, Seni tamamen kendi haline býrakacaðým.
:51:14
Baþta, Kaptan Walden hakkýndaki tam raporunla
:51:17
..ilgisiz olduðumu ima ettin....
:51:19
Þimdi de Al Bathra'yla ilgili bir örtbas
olduðunu öne sürüyorsun.

:51:23
Nasýl karþýlýk vermemi bekliyordun ki?
:51:25
Senin kumandanýn olarak,...
:51:27
..ya da bir dostun olarak, terfilerinle
uðraþtým,...

:51:31
..ve çocuklarýný vaftizlerinde ben tuttum!
:51:36
Sadece nasýl karþýlýk vermemi bekliyosun?
:51:39
Üzgünüm efendim.
:51:42
Tanrýdan öyle olmaný dilemeliyim.
:51:45
Þimdi,...
:51:46
..arkadaþýn BoyIar gibi bir adamýmý kaybetmek,...
:51:51
..ordaydým..
:51:54
Bilirsin...
:51:55
..bütün bela...
:51:58
benim baþýmda, senin de baþýnda..
:52:01
O gerginliði ben de aynen senin gibi hissediyorum.
:52:05
Evet efendim.
:52:06
Ýçki olayýný biliyorum.
:52:09
Eðer senin hakkýnda yazmam gerekirse,...
:52:12
..bu biraz sicilin dýþýnda olacak.
:52:15
Temizle bu iþi.
:52:16
Bir programa gir.
:52:18
Ben de bu raporu bekliyo olcam.
:52:20
Yakýnda.
:52:36
- (Nat) Evet, burasý Serling'lerin evi.
- (Mer) Þu anda ewde yokuz...

:52:40
- bip sesinden sonra msgýnýzý býrakýn...
- (kids) Ewe dönünce sizi arayacaðýz.

:52:44

:52:46
(bip!)

Önceki.
sonraki.