Daylight
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
''Teritoriul: De dincolo.''
Încã existã.

:07:06
''Teritoriul: De dincolo.''
Încã existã.

:07:12
- ''Teritoriul: De dincolo.''
Încã existã.

:07:15
''Teritoriul: De dincolo.''
Încã existã.

:07:21
E obositor sã fiu eu însumi.
:07:24

:07:26
- Acum ,întrebarea este
ce facem cu ea ?
- Vânzãrile au scãzut cu 12%.

:07:30
Lãrgind piaþa þintã
de la tineretul din oraº...

:07:32
cãtre mai bogatul grup
al celor cu vehicule de teren...

:07:34
ªtiu asta.
:07:36
Spune-mi ceva
ce nu ºtiu.

:07:38
Va trebui sã stocãm niºte
G.R.P.-uri cu aceastã reclamã,
indiferent unde o rulãm.

:07:41
- Acum, rezultatele testului se maximizeazã...
- Vorbeºte în englezã, Elliot.

:07:45
Vrem sã o punem
în Cupa Campionatului, în primul sfert.

:07:49
Cupa Campionatului.
:07:52
- Asta înseamnã o grãmadã de bani.
- E timpul sã riscãm, Roy.

:07:55
S-ar pãrea cã
nu avem altã alegere.

:08:01
Vom cumpãra 60 în primul sfert
ºi vom face o reducere în a treizecea secundã.

:08:06
Vrei sã ne încercãm norocul ?
Hai sã jucãm.

:08:08
Jonno, sã mergem.
:08:11
- Cum ajungem la timp ?
- Traficul e o mizerie.

:08:13
- Dar dacã o luãm prin tunel,
vom ajunge.
- S-o luãm prin tunel.

:08:17
Haide, Cooper.
OK. S-a terminat.

:08:20
- O sã petrecem
o zi frumoasã în oraº.
- Bravo.

:08:23
Oricît bine i-ar face specialistul acela
este contracarat de mersul mult cu maºina.

:08:26
Urãºte sã meargã cu maºina.
Îl indispune pentru zile întregi.

:08:29
Nu-l ducem înapoi
la ºarlatanul acela din Colts Neck.

:08:32
Uite, Eleanor,
este perfect sãnãtos.

:08:34
- Nici mãcar nu ºtim
ce are câinele.
- Cine-l cunoaºte mai bine ?

:08:36
- Eu sau un strãin ?
S-o luãm pe aici.
- Bine.

:08:39
ªtii ce mi-ar place sã fac ?
Mi-ar place sã merg la Rumpelmayer's.

:08:42
- Cooper iubeºte îngheþata lor cu cireºe ºi vanilie.
- E o idee minunatã.

:08:51
- Pentru ce te-au sãltat, omule ?
- Pentru furat.

:08:53
Tu pentru ce eºti aici ?
Fraudã din cont ?

:08:55
Nu, eu vând celulare
cu numere clonate.

:08:58
ªi, cât ai luat ?

prev.
next.