:38:00
- Ai bandã în camera aceea ?
- Da.
:38:03
Treci aici, ºi începe sã filmezi.
Lumea o sã vrea sã ºtie
cum am fãcut asta.
:38:08
- New York City: Teritoriul de dincolo !
- Este încã acolo !
:38:12
Vrei sã spui cã
ai gãsit o cale de ieºire ?
:38:14
Nu încã. Dacã vreþi sã vã
ridicaþi moralul, daþi-i drumul.
:38:17
Puþinã speranþã
n-a stricat niciodatã nimãnui.
:38:20
Am sã vã spun cã
acest pasaj,
:38:22
despre care George mi-a spus cã duce
cãtre tunelul de sud, are niºte galerii.
:38:27
Am sã mã duc sã vãd dacã conduc spre
vreo ieºire. Aºa cã dacã de obicei vã rugaþi, rugaþi-vã.
:38:32
Iar dacã nu vã rugaþi, ar putea fi
un moment potrivit sã începeþi s-o faceþi.
:38:35
:38:37
Vã promit aceasta, totuºi...
Domniºoarã ?
:38:40
- Da ?
- Aici.
:38:43
- În întregime.
- Bine.
:38:45
- M-ai prins ?
- Da.
:38:49
Vã promit aceasta:
:38:51
Dacã existã o cale de ieºire,
am s-o gãsesc.
:38:57
:38:59
Bine , þine-o tot aºa.
O sã reuºim.
:39:03
- Am sã mã întorc curând.
- Da, d-le, noi vom aºtepta !
:39:07
Ascultã, am sã fac un ultim tur
prin tunelul acesta, în caz cã are dreptate.
:39:12
Tu încearcã sã prinzi pe cineva
la celãlalt capãt al acestui obiect. Poftim.
:39:19
- Alo ?
:39:21
Ai nevoie de vreun reinstructaj
despre procedura de folosire a Semtex-ului ?
:39:23
- Fixezi, fire, contact, alergi ca un turbat.
- Cam asta e, ºefule.
:39:27
Mã aude cineva ?
:39:29
Te aud.
Frank, ãºtia-s !
:39:31
Mã auzi ?
:39:34
George ! George !
:39:36
Ok, acum , spune-mi. Câþi oameni
mai trãiesc acolo jos ?
:39:39
Poate vreo doisprãzece,
ºi suntem în mijlocul tunelului...
:39:43
ºi este un om care crede
cã ºtie un drum afarã.
:39:47
- Cum ?
- Ceva despre un pasaj de la mijocul râului.
:39:50
Nu, nu, nu, nu.
Ascultã.
:39:53
Spune-i sã nu intre acolo. Spune-le
cã venim jos. Poþi face asta ?
:39:56
Nu te aud.
- Poþi face asta ?
:39:59
- Alo !
- I-am pierdut. Haide, Frank.