Daylight
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Haide.
Trebuie sã opreºti forarea.

1:01:05
Ascultã, inginerii urbaniºti
iau deciziile.

1:01:09
Curãþã mizeria.
1:01:15
- Te descurci bine.
- Mã descurc chiar bine ?
Mai degrabã mor de fricã.

1:01:18
Poate, dar
te descurci.

1:01:20
Cred c-ar trebui sã iei pe altcineva.
Asta nu e una dintre specialitãþile mele.

1:01:23
Nu mulþi pot þine cablul acela
cum ai fãcut-o tu.

1:01:26
- Ei bine, nu e ca ºi când ar fi avut o mulþime de...
1:01:30
- E-n regulã. E-n regulã.
- Nu pot. Nu pot.

1:01:32
ªtiu. Ai un exemplu.
E ca ºi prima persoanã
care a mâncat o stridie crudã.

1:01:37
- Ce tot spui ?
- Ei bine, gândeºte-te.

1:01:39
Cineva ar trebui
sã moarã de foame ca sã se apuce
de o stridie crudã.

1:01:43
- Probabil cã trebuia s-o mãnânce
sau sã moarã. Stai lânã mine.
- Ã... Sunt aici.

1:01:46
Era vâscoasã. Mirosea. Arãta
ca ceva din pieptul cuiva
cu o rãcealã grea de plãmâni.

1:01:50
Deci trebuie sã fi fost acel moment
al adevãrului înainte de a înghiþi
lucrul acela vâscos. Stai lângã mine ?

1:01:55
- Sunt aici.
- Gândeºte-te la acel moment.
Chiar am nevoie de asta ?

1:01:58
Doresc asta cu adevãrat ?
Dar trebuia s-o mãnânce.

1:02:01
Aºa cã ºi-a luat inima-n dinþi
aºa cum ai fãcut tu.

1:02:04
- Acesta e un compliment ?
- Da. Haide. De unde eºti ?

1:02:07
- La Porte, Indiana.
- ªi cu te ocupi ?

1:02:10
Scriu. Încerc sã ajung sã mi se joace piesele.
Nimeni nu se mai duce la teatru.

1:02:14
- ªi te duceai acasã ?
- Da. Mã duceam.

1:02:19
Aºadar... aºadar spune-mi ceva,
bine ? Sincer.

1:02:23
Probabil nu sunt în stare s-o aud,
dar, vom ieºi de aici ?

1:02:28
Madelyne, n-aº fi aici jos
dacã n-aº crede asta. Þi-o jur.

1:02:33
- Promiþi ?
- Promit. Acum ai încredere în mine. Haide.

1:02:48
Deci, detonarea asta
pe care o provocãm ar pute face
ca totul sã se prãbuºeascã, corect ?

1:02:53
- S-ar putea întâmpla.
- E mai bine decât o explozie.

1:02:57
O explozie ?
Nu-mi place deloc cum sunã.


prev.
next.