Down Periscope
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Am sa-ti dau doua torpile functionale.
O sa pun o macheta de nava în portul Norfolk.

:09:06
Daca o vad sarind în aer,
o sa discutam de comanda ta.

:09:10
Multumesc, domnule.
:09:22
Frumos pantalon.
Lasa trabucul.

:09:25
Mai bine ai da foc
la tricoul ala, marinar.

:09:27
E echipajul iadului.
:09:31
Buna dimineata, domnule!
Martin G. Pascal, ofiter principal!

:09:36
Ai cumva un si buton
de reglaj pentru volum?

:09:38
Lt. cmd. Tom Dodge.
:09:40
- Esti cam tânar pentru un ofiter principal.
- Valoarea nu are vârsta, domnule.

:09:44
Ce parere ai de nava?
:09:46
Am nevoie de un anti-tetanos
fie si daca ma uit la ea, domnule.

:09:50
Singurul lucru care o mai tine
laolalta e gainatul de la pasari.

:09:53
Vad ca echipajul e adunat.
Ce-ar fi sa îi îmbarcam?

:09:57
Am înteles! Marinar Stanley
Sylvesterson, domnule!

:10:03
- Bun venit la bord, Sylves-terson.
- Sylvesterson, domnule.

:10:06
- Toti amicii mei îmi spun Spots.
- Spots.

:10:11
Îmi cam place
sa pariez, domnule.

:10:15
Ce s-a întâmplat
cu pantofii tai?

:10:17
Chiar si daca pariezi la sigur,
si calul se îmbolnaveste, domnule?

:10:20
- Alege-ti in pat.
- Multumesc, domnule.

:10:24
- Urmatorul.
- Ia mâna de pe mine!

:10:30
Bun, va ca ne-a
venit capelanul.

:10:34
Tehnician de sonar, clasa a II-a,
E. T. Lovacelli, domnule!

:10:39
- Cunoscut si sub numele de "Sonar".
- Bun venit la bord, Sonar.

:10:43
Ma scuzati, domnule.
Acesta e un submarin adevarat?

:10:48
- Nu e vreo nava alegorica?
- Ma tem ca nu, Sonar.

:10:54
Nu e cam ciudat?
:10:56
Nu-mi spune.
E surd ca Beethoven.

:10:59
Ba nu, are urechi grozave.
Vedeti ce vorbiti în preajma lui.


prev.
next.