Down Periscope
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
- Cred ca trebuie sa-i caftim din nou.
- Da!

1:05:08
Foarte bine, atunci.
1:05:10
Îndreptati-va spre petrolier.
Toata viteza înainte.

1:05:13
- Spre petrolier, domnule?
- O sa-l folosim drept palarie.

1:05:16
- Si cum intram sub el?
- Printre elice.

1:05:23
- De ce sa nu venim de jos?
- Trebuie sa intram în siajul lui.

1:05:27
Ne vor pierde cam 20-30 de secunde,
iar apoi nu vor mai auzi decât petrolierul.

1:05:32
- N-am mai executat o asemenea manevra.
- Ba da. Trecerea pe lânga 2 obstacole.

1:05:36
- Capitane, asta ma depaseste.
- Concentreaza-te pe proceduri.

1:05:42
V-ati straduit din greu,
nu vreau s-o dau eu în bara.

1:05:46
- Emily...
- Va rog, nu insistati.

1:05:55
- Bine, ma ocup eu, locotenente.
- Multumesc, capitane.

1:06:00
- Adâncime 125 de picioare.
- 125, înteles.

1:06:08
8.000 de metri si se apropie.
E în raza torpilei, confirmat.

1:06:13
- Fixati pozitia. Pregatiti ghidajul.
- Al meu esti, Popeye.

1:06:28
100 de metri si se apropie.
2 minute pâna la contact.

1:06:32
- Înclinatie 3 grade.
- 3 grade, înteles.

1:06:35
Trei grade?
Domnule?

1:06:38
- Ce este, Lake?
- Nimic, domnule.

1:06:48
- Turbulenta elicei devine o problema.
- 2 grade înclinatie.

1:06:53
- Mai bine 2,5.
- 2.5, am înteles.

1:06:57
- Poate 1.5, domnule.
- Taci, Lake, sau fa-o tu.


prev.
next.