El Perro del hortelano
prev.
play.
mark.
next.

1:35:01
Countess...
1:35:02
- Listen.
- What?

1:35:04
"What?" Is that how a servant
should address his mistress?

1:35:07
The rules are different now,
and I'm the master.

1:35:11
You're not to make me jealous
of Marcela any more.

1:35:14
Masters shouldn't love
their servants.

1:35:17
Be sure you mean that.
1:35:19
That's insulting.
1:35:21
Who am I?
1:35:23
My wife.
1:35:34
I ask no more!
1:35:36
Fortune, stay your wheel.
1:35:38
I, too, say
you have no more to give.

1:35:50
Stop, Tristán, if that
in truth's your name.

1:35:53
The one I'm mostly known by
is The Killer.

1:35:56
You've lived up to it!
1:35:58
I should have done so...
1:36:00
...but then today our corpse
became a count.

1:36:03
What does it matter?
1:36:05
When we struck our bargain
at just three hundred ducats...

1:36:10
...it was only to kill a certain
servant, called Teodoro.

1:36:14
A count is different altogether,
as should be the reward.

1:36:18
It comes much dearer
to dispatch a count...

1:36:21
...than half a dozen
servants...

1:36:23
...as good as dead already
from hunger, hope and envy.

1:36:26
How much?
And kill him tonight!

1:36:30
1,000 ducats.
1:36:32
I give my word.
1:36:34
I'll need some guarantee.
1:36:38
This chain.
1:36:41
- Count the money.
- I'll go and fetch it here.

1:36:44
I'll go and kill him.
1:36:46
Listen!
1:36:48
What? Do you want more?
1:36:51
Be silent.
1:36:55
You were with
that murderous pair.

1:36:57
Quite the biggest
fools in all the city.

1:36:59
This chain, and 1,000 ducats
promised, if I kill you now.


prev.
next.