Emma
Преглед.
за.
за.
следващата.

:03:02
- Много сте мила,
но бих станала още по-добра...

:03:04
ако се упражнявах повече,
както ме подтиквахте.

:03:07
- Прекрасно е.
:03:09
- Не би трябвало никога да ви
противореча, мис Уудхаус,

:03:11
но вашата приятелка е права.
:03:12
Това е една много добре
свършена работа.

:03:15
- Добре свършена работа, м-р Елтън,
беше вашата по отношение на церемонията.

:03:19
- Трябва ли църквата да е толкова
праволинейна, м-р Елтон?

:03:22
Толкова е трудно да спасиш душата...
:03:24
когато се мисли за едното гърло.
:03:26
- Може би малко чай и торта
ще ви успокоят, м-р Уудхаус?

:03:29
- Мис Тейлър, със сигурност
не сервирате торта на вашата сватба, нали?

:03:33
Излагате всички ни на риск.
И не съм единствения, които мисли така.

:03:37
Къде е м-р Пери, аптекарят?
Той ще ме подкрепи.

:03:40
- Ето го там, м-р Уудхаус,
взема си малко торта.

:03:43
- Какво?
:03:46
- Трябва да заведа татко вкъщи.
Но, скъпа мис Тейлър--

:03:50
О, не!
:03:52
Вие не сте "скъпа мис Тейлър" вече!
Сега сте скъпа мисис Уестън.

:03:57
И колко щастлива трябва
да ви прави това.

:04:00
Това носи такова щастие
на всички нас.

:04:02
- Скъпа моя Ема!
:04:15
- Бедната мис Тейлър.
Тя беше толкова щастлива тук.

:04:18
Защо трябва да бъде твоя гувернатка
само до женитбата си?

:04:23
- Аз вече съм отрасла.
:04:25
Тя не би могла да понася
моя нездравословен хумор вечно.

:04:28
Трябва да се замисли за собствени деца.
- Ти нямаш нездравословен хумор.

:04:32
Собствената ти майка,
Бог да я прости,

:04:35
не би могла да бъде по-истинска
от мис Тейлър.

:04:37
Действително ли желае да даде живот
на хленчещи невръстни...

:04:41
които ще разнасят болести
винаги щом влязат вкъщи?

:04:45
Не! Казах бедната мис Тейлър
и наистина бедната тя е.

:04:50
- Като стар семеен приятел, се осмелявам
да попитам още с влизането си:

:04:54
Кой плака най-много на сватбата?
:04:59
- И как е моята сестра? Брат ви
отдава ли й необходимото уважение...


Преглед.
следващата.