Emma
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
nije bio previše razoèaran.
-Nitko više nije mogao biti.

:23:04
Jako mi je žao.
Hajdemo se rukovati.

:23:10
Veèera je poslužena.
-Odlièno! Hajdemo!

:23:15
Kada æemo upoznati tvoju novu
prijateljicu, gospoðicu Smith?

:23:18
Bit æe s nama u petak, na Božiænoj
zabavi kod Westonovih.

:23:20
Izgleda da æe ovo biti praznici
koji æe joj donijeti puno lijepoga.

:23:34
Tako se radujem ovoj veèeri.
Zabava je zabava,

:23:36
ali Božiæna zabava...
:23:42
Gdje je gospoðica Smith?
:23:44
Imam tužne vijesti. Bolesna je
i ne može biti s nama veèeras.

:23:49
Tužan gubitak za zabavu.
Nedostajat æe nam svakog trenutka.

:23:57
Mislim da æete se složiti sa mnom
da su male zabave najbolje.

:24:02
Radije bih da nas ima dvoje
manje, nego dvoje više.

:24:04
Sreæa da je snijeg poèeo sada,
a ne juèer,

:24:07
inaèe bi naša zabava bila
nemoguæa.

:24:09
To bi bio pravi razlog
za tugu, zar ne?

:24:14
Hoæete li punèa?
-Ne za sada.

:24:16
A vi? -Da, hvala.
:24:19
Vrijeme nam nije pogodno.
-Slažem se, g. Woodhouse.

:24:24
Moj sin, Frank, mi je pisao i
javio nešto jako interesantno.

:24:28
Da li vam je dovoljno toplo,
gospoðice Woodhouse?

:24:30
Da, hvala.
:24:31
Pismo je stiglo danas i kada
smo ga otvorili,

:24:33
bili smo jako izenaðeni.
Frank je rekao...

:24:36
Neke dame kažu da im
nije dovoljno toplo.

:24:38
Sasvim je u redu.
Hvala!

:24:39
Onda sam vidio kako ste
bili blizu vatre,

:24:41
i pomislio, da vam nije
možda prevruæe...?

:24:43
Nalazim se u savršenom
stanju zagrijanosti!

:24:46
U poèetku nisam mogao
povjerovati,

:24:48
pa sam zamolio gospoðu Weston
da ga i ona proèita.

:24:50
Samo da bih bio siguran
da li je Frank stvarno rekao...

:24:53
Mogu li nekako uèiniti da
vašem ocu bude još udobnije?

:24:56
Vrlo ste ljubazni, ali on
je sasvim sreðen.

:24:59
Hvala vam što ste bili
tako pažljivi.


prev.
next.