Emma
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Efekti su užasni! Zato vas
moram zamoliti da više

:26:03
ne idete u posjet kod nje.
-Što?!

:26:05
Riskirat æete sebe, a to ne
možemo dozvoliti!

:26:08
Zar je to pošteno?
:26:11
Zar nemam prava na to?
:26:13
Tvoj otac se brine zbog
vremena i hoæe krenuti.

:26:15
Isabella i ja æemo ga odvesti
našim koèijama.

:26:18
Ne brinite. Pobrinut æu se da
vaša snaha bude sigurna.

:26:38
Gospoðice Woodhouse!
Molim vas!

:26:40
Sudbina nas je s razlogom
ostavila zajedno.

:26:41
Pustite mi ruku!
:26:42
Na nju ne gledam kao na ruku,
veæ kao na priliku da vam kažem...

:26:45
Natrag!
:26:45
Nadam se...
:26:48
Ne, bojim se... umrijet æu ako
me odbijete!

:26:52
Moja ljubav prema vama
sigurno i ne mogu...

:26:55
To sam ja!
Gospoðica Woodhouse!

:26:58
Ponijelo vas je raspoloženje
sa zabave i zbunili ste me.

:27:01
Prenijet æu vašu poruku
gospoðici Smith,

:27:03
ali više ne prièajte meni.
-Što bih njoj ja poruèivao?

:27:06
Gospoðica Smith?!
-Vino je utjecalo na vas.

:27:10
Ako je, onda mi je ojaèalo
volju da vam kažem

:27:11
da vas volim! -Ne mogu
izraziti svoju zapanjenost!

:27:14
Da mi se tako obraæate poslije
onakvog ponašanja prema

:27:16
gospoðici Smith!
:27:17
Baš me briga da li je ona
živa ili mrtva!

:27:19
Tko može misliti o njoj kada
je gospoðica Woodhouse ovdje?

:27:23
Sve što sam rekao i uèinio
je bilo da bih dokazao

:27:26
svoje divljenje prema vama.
Zašto bih inaèe išao

:27:28
u London uramiti
vašu sliku?

:27:37
Dozvolite mi da interpretiram
ovu tišinu.

:27:38
Dugo smo... -Maknite se
i nemojte šaptati!

:27:41
Da li ovo znaèi da se nikada
niste ni željeli

:27:44
predložiti gospoðici Smith?
-Kako možete biti iznenaðeni?

:27:46
Zar niste razumjeli zagonetku
koju sam vam dao?

:27:48
Zar ona nije bila za Harriet?
:27:49
Oèigledno je nisam napisao
za nju i ostavio kod vas!

:27:52
Ona je jako fina djevojka,
i sigurno ima muškaraca

:27:55
koji neæe imati ništa
protiv da...

:27:57
Svatko ima svoj nivo!
:27:59
Nisam toliko oèajan da bih
spao na gospoðicu Smith!


prev.
next.