Emma
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Razumijem što hoæete
reæi.

1:02:04
Pokušat æu obuzdati
svoj jezik.

1:02:08
Tako nešto ne smijem
reæi staroj prijateljici.

1:02:16
Samo tri.
Da...

1:02:23
Gospoðice Bates, da li biste željeli
sa mnom nabrati još jagoda?

1:02:28
Hvala vam, gospodine Knightley.
Vrlo ste ljubazni.

1:02:40
Zašto si bila tako bezosjeæajna
prema gospoðici Bates?

1:02:43
Prema ženi njenih godina
i situacije?

1:02:47
Kako da ne kažem? Sigurno
me nije ni razumjela.

1:02:50
Uvjeravam te da te je
sasvim sigurno shvatila.

1:02:52
Stalno je to spominjala.
1:02:54
Znam da nema bolje
osobe od nje,

1:02:56
ali moraš priznati i da ima
puno gluposti u njoj.

1:03:07
Ne želim raspravljati
o tome.

1:03:09
Ali, ona je siromašna! Èak sada
i više nego na roðenju!

1:03:12
Njena pozicija je u svakom
pogledu ispod tvoje,

1:03:14
i trebala si pokazati
malo samilosti!

1:03:16
Ružno si to uèinila, Emma!
1:03:18
Ružno!
1:03:22
Promatrala te od vremena
kada te je primjeæivala

1:03:24
sa èašæu, pa sve do ovoga.
Ismijavala si je pred

1:03:29
ljudima koji æe se ponašati
isto kao i ti.

1:03:41
Nije mi ugodno
govoriti ovo,

1:03:45
ali moram ti reæi istinu
dok još mogu.

1:03:49
Dokazao sam svoje
prijateljstvo najvjernijim

1:03:51
savjetom i vjerujem da æeš
jednom uèiniti nešto

1:03:56
bolje nego što si
uèinila sada.


prev.
next.