Escape from L.A.
prev.
play.
mark.
next.

:48:04
Èuo sam za to
kad sam radio za NASU.

:48:10
Obièni daljinski upravljaè.
Svi ga imaju.

:48:15
Ovde je pokretaè.
:48:17
Disk s instrukcijama veže te
direktno na Demoklov maè

:48:22
sastav modernog
odbrambenog naoružanja.

:48:27
Vidite ovo?
:48:29
Prsten satelita
koji kruži oko Zemlje.

:48:32
Na svakom satelitu je prikljuèena
mega-neutronska bomba.

:48:36
Kod detonacije, svaki satelit
:48:39
oslobaða intenzivan
electromagnetski impuls,

:48:41
koji ne uništava živa biæa.
:48:44
Ali onemoguæava svaki poznati izvor
energije. Sve elektriène naprave,

:48:49
automobile, avione, tostere...
:48:54
Ali ovo... pretvara se u
napravu za nišanjenje

:48:59
i daje korisniku
neverovatnu preciznost.

:49:03
Precizno možete odrediti
šta želite zaustaviti.

:49:07
Taksi u Buenos Airesu,
èitavu Španiju. Neverovatno.

:49:11
Možete zaustaviti èitavu planetu.
:49:14
Poslati je nazad u srednji vek.
:49:17
- Mrtav je.
- Slažem se.

:49:19
Plissken je bio mrtav mnogo puta,
ali nikad to nije ostao.

:49:23
Misija je ugrožena,
zapovednièe.

:49:25
Nisam smeo nikad da ti dopustim da me
odgovoriš od tog vazdušnog napada.

:49:29
Ali sada je tu. Izvršenje odmah.
Napad punih razmera.

:49:34
Cilj: Los Angeles.
Sravnajte ga sa zemljom. Spalite ga.

:49:36
Ne!
:49:41
Šta si rekao?
:49:43
Cuervo Jones sad drži
sve karte, gospodine.

:49:46
Kad vidi naš avion,
pritisnuæe dugme i bum!

:49:50
Gotovo je sa avionom
i Sjedinjenim Amerièkim Državama.

:49:54
Ne znamo èak
ni da li zna da rukuje s tom stvari.

:49:59
Zmija Plissken,
amerièki odmetnik.


prev.
next.