Fargo
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
dupa care ai iesit pe buna purtare.
:59:03
- Asa, si ce daca?
- Pai, fiind de partea infractorilor,

:59:06
tu esti singurul cu care au vorbit,
:59:08
si asta ar insemna ca iti incalci
ordinul de eliberare conditionata.

:59:11
ceea ce te-ar duce inapoi la parnaie.
:59:13
Acum, am vazut cam ce cazier ai tu,
:59:16
si am vazut ca nu esti un criminal.
:59:18
Si sunt sigura ca nu vrei sa fii
complice la asa ceva.

:59:23
Deci, crezi ca acum iti poti aminti
cine erau baietii care au sunat atunci ?

:59:34

:59:36
Dl.Lundegaard ?
:59:37
- Hmm ? Da.
- Pot sa-ti rapesc un minutel ?

:59:41
Care--
Despre ce este vorba ?

:59:43
Te deranjeaza daca iau un loc?
Astea sunt cam grele si am obosit.

:59:46
Sunteti propriatarul acestui loc,
Dle. Lundegaard ?

:59:49
Nu, eu--
mai degraba manager executiv.

:59:51
Pai, ma puteti ajuta.
Ma numesc Marge Gunderson.

:59:53
Socrul meu este proprietar.
:59:55
A-ha.Eu sunt politist,din Brainerd...
:59:59
si investighez un caz cu niste indivizi,
1:00:00
si ma intrebam daca nu cumva
ati vazut niste masini furate...

1:00:03
de pe acest teritoriu in ultima perioada.
1:00:07
In mod special, o Tan Cutlass Ciera.
1:00:14
Dle. Lundegaard ?
1:00:18
Brainerd.
1:00:20
Da, da.
1:00:22
Casa lui Paul Bunyan,de la The Blue Ox.
1:00:24
The Blue Ox.
1:00:30
Da, stiti ca avem acea
statuie mare chiar aici.

1:00:35
Atunci, nu ati observat nici o masina
care a disparut de aici ?

1:00:40
Nu.Nu am vazut, doamna.
1:00:41
Foarte bine.
Multumesc mult.

1:00:43
Atunci, va las sa va intoarceti
la hartiile dumneavoastra.

1:00:56


prev.
next.